Making It Easy
Search Results
4070 results found with an empty search
- Agreement between Manufacturer and Commission Agent
Agreement between Manufacturer and Commission Agent This Agreement made on this ………………….. day of …………………. between Bande & Bande Ltd. (hereinafter referred to as the company ) having its registered office and factory at Mokamganj, Warle, Bombay , of the one part and Jai Jai & Sons (P.) Ltd., carrying on business at Chandni Chowk, Delhi ( hereinafter called the sole selling agents ) of the other part. Whereas 1. The company is engaged in the manufacture of cotton and textiles polyester fibre yarn suitings and shirtings. 2. The sole-selling agents are the whole-sale traders in suitings and shirtings and other textile goods in north India with headquarter at Delhi. 3. The company in its general meeting held on……………has decided to appoint Jai Jai & Sons (P.) Ltd. as the sole-selling agents for northern India for whole-sale business of the company’s manufactured suitings and shirtings and the Central Government has also approved the appointment of the said sole-selling agents vide letter NO……………………..dated……………… 4. It is agreed between the parties that the company shall appoint Jai Jai & Sons (P.)Ltd. as the sole selling agents for the suitings and shirtings manufactured by the company and the said Jai Jai & Sons (P.) Ltd, have agreed to act as the sole-selling agents for the company. Now this Agreement Witnesses as follows: 1. That the company appoints Jai Jai & Sons (P.) Ltd, Delhi as the sole-selling agents for the North India including the States of J. & K., Haryana, Punjab, Bihar, Rajasthan, Uttar Pradesh, Union territory of Chandigarh and Delhi for the suitings and shirtings manufactured by the company and the said sole-selling agents will have the exclusive right and authority to sell whether in cash or on credit and procure the orders for sale of the said product of the company in any manner in the territories mentioned above. 2. The appointment of sole-selling agents shall take effect from 1 st day of………….198……………..and shall operate for a period of five years from the said date without prejudice to the right of reappointment but subject to the approval by the Company in general meeting and also subject to the approval by the Central Government as required under section 294 of the Companies Act, 1956, and Rule 2 of the Companies (Appointment of Sole Agents) Rule, 1975. 3. The sole-selling agents shall have the right to operate in the entire territories of North India as mentioned above either directly or through their branch offices, associates or sub-agents for giving effect to this agreement. 4. The sole-selling agents in consideration their selling and procuring orders for the sale of the company’s products shall be paid a commission at a rate not exceeding 30% but determinable by the mutual agreement of the parties at the commencement of every year on sales effected by them at agreed intervals of time on the amount actually collected by them in accordance with the incentive rates on the amount collected, agreed to, and described in the Schedule hereinafter annexed. 5. The sole-selling agents hereby covenant: i That they will exclusively engage in the sale of the company’s products to the best of their efforts and shall not engage in the sale of similar or identical products of other manufactures. ii That they will protect preserve and maintain patents and trade mark of the company’s products sold by them in all possible manner at their own cost and will never allow others to use the same unauthorisedly. iii That they will keep and maintain the full and complete accounts of the sale of the company’s products, area-wise and region-wise and submit quarterly reports of sale, stock in hand, realisation of credit bills and any other information as may be desired by the company at any time or from time to time; iv That they will not create any obligation involving payments either in cash or king on behalf of the company and shall not assign the interest, rights and obligations arising out of these presents to any third party; v That they shall keep the company will informed of the demands of the company’s products arising in the territories of their operation from time to time. 6. The company also hereby covenants as under : i That it shall provide the sole-selling agents complete catalogue, instruction books, circulars for promoting sales of its products and publish advertisements in local and regional newspapers for promoting sales of the company’s products. ii That it shall execute orders placed by the sole-selling agents with all reasonable despatch iii That it shall not entertain and execute direct orders from the territories assigned to the sole-selling agents and in case any orders are received by it the same shall be passed on to the sole-selling agents and they will be paid commission 20% on such orders. 7. The parties hereto hereby agree as under : i That nothing contained herein shall prejudice the rights of the company to appoint another selling agents in any of the aforesaid States or to open its own retail shop in writing where it is found necessary to promote public distribution system or to execute any special programme of the Government of India. However, so the company shall obtain prior consent in writing of the sole-selling agents in that behalf. ii That the retail price of the product shall always be determined by the company in consultation with the sole-selling agents. iii That the agreement is renewable subject to mutual consent of the parties hereto on the expiry of five years. iv That the agreement may be terminated by either party on giving six months, notice in advance to the other party in writing but by registered post. v That any dispute arising between the parties hereto shall be referred to the sole arbitrator Shri……………….and the decision/award of such arbitrator shall be binding upon the parties hereto. vi That the Delhi courts will have the sole and exclusive jurisdiction of decide the issues in dispute between the parties hereto. in Witness Whereof, Etc. Schedule Referred to Above. Download Word Document In English. (Rs.20/-)
- MORTGAGE BY DEPOSIT OF TITLE DEEDS
MORTGAGE BY DEPOSIT OF TITLE DEEDS THIS EQUITABLE MORTGAGE is made the __________. day of __________, 20 __________, BETWEEN ……………………………………………………………………., aged __________ resi……………………………………………………………..…………………. of the one part aged ___________, resi………………………………………………………………………………... of the other part. WHEREAS the said ……………. has advanced to the said ……………. the sum of Rupees __________ (Rs __________________________________________) only, the receipt whereof the said ………………... has on various dates given to the said ……………….. NOW IN CONSIDERATION of such advances aggregating the aforesaid sum of Rupees __________ (Rs __________________________________________ ) only and for further securing the repayment thereof, on demand, with interest thereon, at the rate of __________% per annum from the date hereof the said ……………... has this day deposited with the said ……………, the deeds and documents pertaining to his title to the house No__________ on the __________ Road in the city of __________belonging absolutely to him and does hereby CHARGE the premises comprised in the said deeds and documents with the repayment of the said sum of Rs __________ (Rs __________) only with interest thereon at the rate of __________% per annum, such interest to be payable half-yearly on the __________ day of __________ and the __________ day of __________ each year. AND IT IS HEREBY AGREED AS FOLLOWS: 1. That should any interest remain unpaid for a period of more than six months from its accrual and/or after the expiry of the period specified herein the said ………………….. shall have the right to call in or enforce payment of the sums due under this mortgage. 2. That AA. shall repay the interest as stated above and on failure it shall be added to the principal and such principal shall in any case be repaid on or before the __________day of __________, 20 __________ 3. That the said ………………. shall on demand by the said …………... and at his cost execute a SIMPLE MORTGAGE of the property hereby mortgaged on the terms and conditions as to interest and manner of payment specified herein and such other conditions as may be imposed by ………………. IN WITNESS whereof, the said ……………... has hereto signed at ________ the day and the year first abovementioned. Witnesses: 1. Sd. …………………... Mortgagor. 2. SCHEDULE OF PROPERTY List of documents deposited with …………….. relating to the property comprising house No__________ on the __________ Road in the city of __________, bounded as below: East : West : South : North : 1. Sale deed, dated __________, executed by __________, in favour of __________, ……………, registered at __________ on __________ in Book I, Vol__________on __________ pages __________ to __________ as No_________ 2. Will, dated __________, executed by __________, ……………….. bequeathing the said property to ………………… (part of 3). 3. Probate of the said will issued on __________Case No__________ decided on __________, by the District Judge of __________ 4. Registry Certificate showing that no charge or mortgage has been created within 12 years of the date hereof over the property aforesaid. *MEMORANDUM: I, …………………, do hereby acknowledge to have this day received the above-listed deeds and documents and undertake to redeliver the same intact (damage by fire or other inevitable accident only excepted) to the said ………………... on receipt by me of the moneys secured by the equitable mortgage of even date. DATED this the __________day of __________¸20 __________ Sd. ……………………… Mortgagee. *Receipt of documents to be given by the Mortgagee to the Mortgagor. Download Word Document In English. (Rs.40/-)
- Draft of Simple Mortgage Deed
Draft of Simple Mortgage Deed This Deed of Mortgage made at ...................... this ................ day of ................... Between X, son of ............................... resident of ............................ hereinafter called as a mortgagor of the ONE PART and Y, son of ...................... resident of .................. hereinafter called as a mortgagee of the OTHER PART.WHEREAS, the mortgagor is absolutely seized and possessed of or otherwise well and sufficiently entitled to the house bearing municipal no................ situated on ........................ Road, ....................... more particularly described in the Schedule hereunder written;AND WHEREAS, the mortgagor has requested the mortgagee to lend him a sum of Rs. ........................ which the mortgagee has agreed on the mortgagor mortgaging his property.NOW ,This Deed Witnesseth That in pursuance to the said agreement and in consideration of the sum of Rs. .................. at or before the execution of these presents paid by the mortgagee to the mortgagor (the receipt whereof, the mortgagor doth hereby admit and acknowledge and of and from the same hereby release and discharge the mortgagee), the mortgagor hereby covenants with the mortgagee that he will pay on the ..................... day of ................. (hereinafter called "the said date"), the said sum of Rs. ................. with interest @ ........ % per annum from the date of these presents till the repayment of the said sum in full, every quarter the first instalment of interest to be paid on the ................... day of .......... 20___ and each subsequent instalment on the ................ day of July, October, January and April of each succeeding year until the said sum is repaid in full. AND this deed further WITNESSETH that In consideration aforesaid, the mortgagor doth hereby transfer by way of mortgage his house bearing municipal no ................. situated on .............. Road . ...................... and more particularly described in the Schedule hereunder written as a security for repayment of the said sum with interest @ ................ per annum with the condition that the mortgagor, his heirs, executors, administrators or assigns shall on the said the pay to the mortgagee, his heirs, executors, administrators or assigns the said sum of Rs .............. together with interest thereon at the rate mentioned above, the said mortgagee, his heirs, executors, administrators, or assigns shall at any time thereafter upon the request and at the cost of the mortgagor, his heirs, executors, administrators or assigns reconvey the said house, hereinbefore expressed to be mortgaged unto or to the use of the mortgagor, his heirs, executors, administrators or assigns or as he or they shall direct.And It Is Hereby Agreed And Declared that if the mortgagor does not pay the said mortgage amount with interest when shall become due and payable under these presents, the mortgagee shall be entitled to sell the said house through any competent court and to realise and receive the said mortgage amount and interest, out of the sale proceeds of the house.And It Is Further Agreed And Declared by the mortgagor that during the period, the mortgage amount is not paid and the said house remains as a security for the mortgage amount, the mortgagor shall insure the said house and take out an insurance policy in the joint names of the mortgagor and mortgagee and continue the said policy in full force and effect by paying premium and in case of default by the mortgagor to insure or to keep the insurance policy in full force and effect, the mortgagee can insure the said house and the premium paid by the mortgagee will be added to the mortgage amount, if not paid by the mortgagor on demand.And It Is Further Agreed That the mortgagor can grant lease of the said house with the consent of the mortgagee in writing.And It Is Further Agreed by the Mortgagor that he shall bear stamp duty, registration charges and other out of pocket expenses for the execution and registration of this deed and reconveyance deed but however each party will bear cost and professional charges of his Solicitor/Advocate.IN WITNESS WHEREOF the parties have put their hands the day and year first hereunder written.The Schedule above referred toSigned and delivered by X the within named mortgagorSigned and delivered by Y the within named mortgageeWITNESSES;1.2 Documents Required No specific documents are required in order to draft and execute a mortgage deed. However, ID proofs of the parties in order to confirm the names and permanent addresses of the mortgagor and mortgagee should be scrutinised. Documents evidencing clear title of the property of the mortgagor in question should also be examined. These documents include PAN card, Aadhaar card, passport, property documents, Voter ID card, Driving license, etc. Procedure A simple mortgage deed for an immovable property shall be drafted with the help of a lawyer. There are several legalities and clauses that must be included in your mortgage deed so as to avoid future legal troubles. A mortgage deed must be registered in accordance with the prevalent laws, otherwise such transfer would be rendered as invalid. No set procedure is applicable in the making of a simple mortgage deed. However, once the contract has been drafted by a lawyer, it should be specifically and carefully read by both the parties to the transaction. Any necessary changes required to be made shall be carried out and once the agreement is finalised, it shall be signed by both the parties along with the requisite witnesses. The said agreement has evidentiary value when it is printed on stamp paper and signed by both the parties. The stamp paper value (if relevant) depends on the particular State in which it is executed. Each party should thereafter keep a signed copy of this mortgage deed. Legal Considerations A mortgage deed should be properly stamped and duly registered to have legal/evidentiary validity. A simple mortgage deed must be signed, registered and attested by at least 2 witnesses. If these steps are excluded, it is equivalent to not having an agreement/deed in the first place. The kind of attestation and registration required, depend upon the kind of mortgage. Nominal stamp duty must also be paid - depending upon the State in which the property is located in. Download Word Document In English. (Rs.40/-) Download PDF Document In Marathi. (Rs.40/)
- DEED CREATING CHARGE
DEED CREATING CHARGE This Agreement made on this ____ day of ____________ Between …………………………………………… Resi……………….. ………………………. hereinafter called "the Borrower" (which expression shall unless contrary to the context including his related successors, executors, administrators and assigns) of the one part And ………………………………………… Resi……………………………….. hereinafter called "the Lender" (which expression shall unless contrary to the context including his related successors, executors, administrators and assigns) of the other part Whereas the Borrower wants to borrow a sum of Rs.__________(Rupees _________________________________) from the Lender and the Lender has consented in granting him the loan of Rs.___________ at interest @ ___ % annually and on the condition that repaying the said sum with interest shall be secured by creating a charge, favouring the Lender, on the property bearing no.___________ _________ located at (more specifically stated in Schedule annexed hereto) belonging to the Borrower. Now This Deed Witnesses as Under: 1. In consideration of the Lender granting a loan of Rs.________ (Rupees _______________________________ only) to the Borrower (which receipt is acknowledged by the Borrower), the Borrower hereby himself promises to repay the said loan of Rs. __________ with interest @ on or before the ____ day of ____________. 2. That as a security for the said loan, the Borrower hereby declares that the property stated in the schedule hereto shall be henceforth be charged with the payment of the said loan of Rs. ________ with interest hereinbefore consented to be paid. 3. It is consented between the parties hereto that if the Borrower do not repay the said loan with interest on or before the day hereinbefore stated, the Lender shall have a right in enforcing the charge by selling the said property through court of law and in recovering the amount due to him out of the sale proceeds. In Witness Whereof, the parties hereunto have signed below this day ________ of _________. Download Word Document In English. (Rs.10/-) Download PDF Document In Marathi. (Rs.10/-)
- Czech Double Taxation Avoidance Agreement
Download Word Document In English. (Rs.85/-) Czech Double Taxation Avoidance Agreement (formerly Czechoslovakia) Income-tax Act, 1961: Notification under section 90: Convention between the Government of the Republic of India and the Government of the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital Notification No. G. S. R. 811(E), dtd. 8th December, 1999 Whereas the annexed Convention between the Government of the Republic of India and the Government of the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital, has come into force on the 27th day of September, 1999, on the notification by both the Contracting States of each other, under article 30 of the said Convention, of the completion of the procedures required under their respective laws for bringing into force of the said Convention; Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961(43 of 1961) and section 44A of the Wealth-tax Act, 1957 (27 of 1957), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said convention shall be given effect to in the Union of India. ANNEXURE CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE CZECH REPUBLIC FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND ON CAPITAL. The Government of the Republic of India and the Government of the Czech Republic desiring to conclude a Convention for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital and with a view to promoting economic co-operation between the two countries, have agreed as follows: Article 1 PERSONAL SCOPE This Convention shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States. Article 2 TAXES COVERED 1. This Convention shall apply to taxes on income and on capital imposed on behalf of a Contracting State or of its political sub-divisions or local authorities irrespective of the manner in which they are levied. 2. There shall be regarded as taxes on income and on capital all taxes imposed on total income, on total capital, or on elements of income, or capital, including taxes on gains from the alienation of movable or immovable property, and taxes on the total amounts of wages or salaries paid by enterprises, as well as taxes on capital appreciation. 3. The existing taxes to which the Convention shall apply are in particular: a. In India: i. The income-tax, including any surcharge thereon; ii. The wealth-tax; (hereinafter referred to as "Indian tax"). b. In the Czech Republic: i. The tax on income of individuals; ii. The tax on income of legal persons; iii. The tax on immovable property; (hereinafter referred to as "Czech tax"). 4. The Convention shall apply also to any identical or substantially similar taxes which are imposed after the date of signature of the Convention in addition to, or in place of, the existing taxes referred to in paragraph 3. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of significant changes which have been made in their respective taxation laws. Article 3 GENERAL DEFINITIONS 1. For the purposes of this Convention, unless the context otherwise requires: a. The term "India" means the territory of India and includes the territorial sea and airspace above it, as well as any other maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and jurisdiction, according to the Indian law and in accordance with the international law, including the U.N. Convention on the Law of the Sea; b. The term "the Czech Republic" means the territory of the Czech Republic over which, under Czech legislation and in accordance with international law, the sovereign rights of the Czech Republic are exercised; c. The term "person" includes an individual, a company, a body of persons and any other entity which is treated as a taxable unit under the taxation laws in force in the respective Contracting States; d. The term "company" means any body corporate or any entity which is treated as a body corporate for tax purposes; e. The terms "enterprise of a Contracting State" and "enterprise of the other Contracting State" mean respectively an enterprise carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of the other Contraction State; f. The term "international traffic" means any transport by a ship or aircraft operated by an enterprise which is a resident of a Contracting State, except when the ship or aircraft is operated solely between places in the other Contracting State; g. The term "competent authority" means: i. In India: the Central Government in the Ministry of Finance (Department of Revenue) or their authorised representative; ii. In the Czech Republic, the Ministry of Finance or his authorised representative; h. The term "national" means: i. Any individual possessing the nationality of Contracting State; ii. Any legal person, partnership or association deriving its status as such from the laws in force in a Contracting State; i. The term "fiscal year" means: i. In the case of India, "previous year" as defined under section 3 of the Income-tax Act, 1961; ii. In the case of Czech Republic, "calendar year"; j. The term "tax" means Indian tax or Czech tax, as the context requires, but shall not include any amount which is payable in respect of any default or omission in relation to the taxes to which this Convention applies or which represents a penalty or fine imposed relating to those taxes. k. The terms "a Contracting State" and "the Contracting State" mean the Republic of India or the Czech Republic as the context requires. 2. As regards the application of the Convention by a Contracting State any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that State concerning the taxes to which the Convention applies. Article 4 RESIDENT 1. For the purposes of this Convention, the term "resident of a Contracting State" means any person who, under the laws of that State is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of management or any other criterion of a similar nature. But this term does not include any person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State or capital situated therein. 2. Where by reason of the provisions of paragraph 1 an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows: a. He shall be deemed to be a resident of the State in which he has a permanent home available to him; if he has a permanent home available to him in both States, he shall be deemed to be a resident of the State with which his personal and economic relations are closer ('centre of vital interest"); b. If the State in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home available to him in either State, he shall be deemed to be a resident of the State in which he has an habitual abode; c. If he has an habitual abode in both States or in neither of them, he shall be deemed to be a resident of the Stat of which he is a national; d. If he is a national of both States or of neither of them, the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. 3. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a person other than an individual is a resident of the State in which its place of effective management is situated. If the State in which its place of effective management is situated cannot be determine, then the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. Article 5 PERMANENT ESTABLISHMENT 1. For the purposes of this Convention the term "permanent establishment" means a fixed place of business through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on. 2. The term "permanent establishment" includes especially: a. A place of management; b. A branch; c. An office; d. A factory; e. A workshop; f. A mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources; g. A sales outlet; h. A warehouse in relation to a person providing storage facilities for others; and i. A farm, plantation or other place where agricultural, forestry, plantation or related activities are carried on. 3. A building site or construction, assembly or installation project or supervisory activities in connection therewith constitute a permanent establishment only if such site, project or activities last more than six months. 4. Notwithstanding the preceding provisions of this article, the term "permanent establishment" shall be deemed not to include: a. The use of facilities solely for the purpose of storage or display of goods or merchandise belonging to the enterprise; b. The maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of storage or display; c. The maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another enterprise; d. The maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of purchasing goods or merchandise or of collecting information, for the enterprise; e. The maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of carrying on, for the enterprise, any other activity of a preparatory or auxiliary character. f. The maintenance of a fixed place of business solely for any combination of activities mentioned in sub-paragraphs (a) to (e), provided that the overall activity of the fixed place of business resulting from this combination is of a preparatory or auxiliary character. 5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, where a person other than an agent of an independent status to whom paragraph 7 applies is acting in a Contracting State on behalf of an enterprise of the other Contracting State, that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in the first-mentioned Contracting State in respect of any activities which that person undertakes for the enterprises, if such a person: a. Has and habitually exercises in that State an authority to conclude contracts in the name of the enterprise, unless the activities of such person are limited to those mentioned in paragraph 4 which, if exercised through a fixed place of business, would not make this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of that paragraph; or b. Has no such authority, but habitually maintains in the first-mentioned State a stock of goods or merchandise from which he regularly delivers goods or merchandise on behalf of the enterprise. 6. Notwithstanding the preceding provisions of this article an insurance enterprise of a Contracting State shall, except in regard to re-insurance, be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State if it collects premiums in the territory of that other State or insures risks situated therein through a person other than an agent of an independent status to whom paragraph 7 applies. 7. An enterprise shall not be deemed to have a permanent establishment in a Contracting State merely because it carries on business in that State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business. However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise, ha will not be considered an agent of an independent status within the meaning of this paragraph. 8. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or which carries on business in that other State (whether through a permanent establishment, or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of other. Article 6 INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY 1. Income derived by a resident of a Contracting State from immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may also be taxed in that other State. 2. The term "immovable property" shall have the meaning which it has under the law of the Contracting State in which the property in question is situated. The term shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources; ships, boats, aircrafts and motor vehicles shall not be regarded as immovable property. 3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income derived from the direct use, letting or use in any other form of immovable property. 4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from immovable property of an enterprise and to income from immovable property used for the performance of independent personal services. Article 7 BUSINESS PROFITS 1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may also be taxed in the other State but only so much of them as is attributable to that permanent establishment. 2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an enterprise of a Contracting State carries on business In the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, there shall in each Contracting State be attributed to that permanent establishment the profits which it might be expected to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the same or similar activities under the same or similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is a permanent establishment. 3. In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the State in which the permanent establishment is situated or elsewhere, in accordance with the provisions of and subject to the limitations of the tax laws of that State. 4. No profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise. 5. For the purposes of the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year to year, unless there is good and sufficient reason to the contrary. 6. Where profits include items of income which are dealt with separately in other articles of this Convention, then the provisions of those articles shall not be affected by the provisions of this article. Article 8 SHIPPING AND AIR TRANSPORT 1. Profits derived by an enterprise of a Contracting State from the operation of ships or aircrafts in international traffic shall be taxable only in that State. 2. Profits derived by a transportation enterprise which is a resident of a Contracting State from the use, maintenance, or rental of containers (including trailers and other equipment for the transport of containers) used for the transport of goods or merchandise in international traffic shall be taxable only in that Contracting State unless the containers are used solely within the other Contracting State. 3. For the purposes of this article, interest on funds directly connected with the operations of ships or aircraft in international traffic shall be regarded as profits derived from the operation of such ships or aircraft, and the provisions of Article 11 shall not apply in relation to such interest. 4. The provisions of paragraph 1 shall also apply to profits from the participation in a pool, a joint business or an international operating agency. Article 9 ASSOCIATED ENTERPRISES Where: a. an enterprise of a Contracting State participates directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the other Contracting State; or b. the same persons participate directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting State, and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations which differ from those which would be made between independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those conditions have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly. Article 10 DIVIDENDS 1. Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but if the beneficial owner of the dividends is a resident of the other Contracting State the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of gross amount of the dividends. This paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the profits out of which the dividends are paid. 3. The term "dividends" as used in this article means income from shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from other rights which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident. 4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein, or perform in that State independent personal services from affixed base situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply. 5. Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company, except in so far as such dividends are paid to a resident of that other State or in so far as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other State, nor subject the company's undistributed profits to a tax on the company's undistributed profits, even if the dividends or income arising in such other State. Article 11 INTEREST 1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises, and according to the laws of that State; but if the beneficial owner of the interest is a resident of the other Contracting State the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the interest. 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that Contracting State provided it is derived and beneficially owned by, or derived in connection with a loan or credit extended or endorsed by:- a. The Government, a political sub-division or a local authority of the other Contracting State; or b. (i) in the case of India, the Reserve Bank of India, the Industrial Finance Corporation of India, the Industrial Development Bank of India, the Export-import Bank of India, the National Housing Bank, the Small Industries Development Bank of India and the Industrial Credit and Investment Corporation of India (ICICI); and (ii)in the case of Czech Republic, the Czech National (Bank(CNB), the Czech Export Bank(CEB), the Export Guarantee and Insurance Company (EGAP), and the Konsolidation Bank(KOB); or c. any other institution as may be agreed upon from time to time between the competent authorities of the Contracting States. 4. The term "interest" as used in this article means income from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a right to participate in the debtor's profits, and in particular, income from Government securities and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this article. 5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or 14, as the case may be, shall, apply. 6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred, and such interest is borne by such permanent establishment or fixed base, then such interest shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the interest having regard to the debt-claim for which it is paid exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions o f this article shall apply only to the last mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 12 ROYALTIES AND FEES FOR TECHNICAL SERVICES 1. Royalties or fees for technical services arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such royalties or fees for technical services may also be taxed in the Contracting State in which they arise and according to the laws of that State, but if the beneficial owner of the royalties or fees for technical services is a resident of the other Contracting State the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the royalties or fees for technical services. 3. a. The term "royalties" as used in this article means payments of any kind received as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright of a literary, artistic or scientific work including cinematograph films an films or tapes for television or radio broadcasting, any patent, trade mark, design or model, plan, secret formula or process, or any industrial, commercial or scientific equipment or for information concerning industrial, commercial or scientific experience; b. The term "fees for technical services" as used in this article means payments of any kind received as a consideration for the rendering of any managerial, technical or consultancy as services including the provision of services by technical or other personnel but does not include payments for services mentioned in Article 14 and 15 of this Convention. 4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the royalties or fees for technical services being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State, in which the royalties or fees for technical services arise, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the royalties or fees for technical services are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply. 5. Royalties or fees for technical services shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the royalties or fees for technical services., whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the liability to pay the royalties or fees for technical services was incurred, and such royalties or fees for technical services are borne by such permanent establishment, or fixed base, then such royalties or fees for technical services shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 6. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the royalties or fees for technical services having regard to the use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 13 CAPITAL GAINS 1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may also be taxed in that other State. 2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent persona services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise) or of such fixed base, may also be taxed in that other State. 3. Gains derived by an enterprise of a Contracting State from the alienation of ships or aircrafts operated in international traffic or movable property pertaining to the operation of such ships or aircraft shall be taxable only in that State. 4. Gains from the alienation of shares of the capital stock of a company the property of which consists directly or indirectly principally of immovable property situated in a Contracting State may be taxed in that State. 5. Gains from the alienation of shares other than those mentioned in paragraph 4 in a company which is a resident of a Contracting State may be taxed in that State. 6. Gains from the alienation of any property other than that referred to in paragraphs 1,2,3,4 and 5, shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident. Article 14 INDEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Income derived by a resident of a Contracting State in respect of professional services or other activities of an independent character shall be taxable only in that State except in the following circumstances, when such income may also be taxed in the other Contracting State: a. If he has a fixed base regularly available to him in the other Contracting State for the purpose of performing his activities; in that case, only so much of the income as is attributable to that fixed base may be taxed in that other State; or b. If his stay in the other State is for a period or periods aggregating 183 days or more in any 12-month period commencing or ending in the fiscal year concerned; in that case, only so much of the income as is derived from his activities performed in that other State may be taxed in that other State. 2. The term "professional services" includes especially independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities as well as the independent activities of physicians, lawyers, engineers, architects, surgeons, dentists and accountants. Article 15 DEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Subject to the provisions of Article 16,18,19,20 and 21 salaries, wages, and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State. 2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if all the following conditions are met: a. The recipient is present in the other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any 12-month period commencing or ending in the fiscal year concerned; and b. The remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is not a resident of the other State; and c. The remuneration is not borne by a permanent establishment or a fixed base which the employer has in the other State. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this article, remuneration derived in respect of an employment exercised aboard a ship or air- craft operated in international traffic, by an enterprise of a Contracting State may be taxed in that State. 4. The term "employer" mentioned in paragraph 2(b) covers the person having right on the work produced and bearing the responsibility and risk connected with the performance of the work. Article 16 DIRECTOR'S FEES Directors' fees and other similar payments derived by a resident of a Contracting State inn his capacity as am member of the board of directors of a company which is a resident of the other Contracting State may also be taxed in that other State. Article 17 ARTISTES AND SPORTSPERSONS 1. Notwithstanding the provisions of Article 14 and 15 income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State. 2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsperson in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsperson himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7,14, and 15 be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsperson are exercised. 3. The provisions of paragraphs 1 and 2, shall not apply to income from activities performed in a Contracting State by an entertainer or a sportsperson if the visit to that State is substantially supported by public funds of the other Contracting States or of political sub-divisions or local authorities thereof. In such case, the income is taxable only in the Contracting State of which the entertainer or sportsperson is a resident. Article 18 PENSIONS Subject to the provisions of paragraph 2 of Article 19, pensions and other similar remuneration paid to a resident of a Contracting State in consideration of past employment shall be taxable only in that State. Article 19 GOVERNMENT SERVICE 1. a. Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in that State and the individual is a resident of that State who: i. is a national of that State; or ii. did not become a resident of that State solely for the purpose of rendering the services. 2. a. Any pension paid by, or out of funds created by, a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such pension shall be taxable only in the other Contracting State if the individual is a resident of, and a national of, that State. 3. The provisions of Article 15,16 and 18 shall apply to remuneration and pensions in respect of services rendered in connection with a business carried on by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof. Article 20 STUDENTS AND APPRENTICES 1. A Student or business apprentice who is or was a resident of a Contracting State immediately before visiting the other Contracting State and who is present in that other Contracting State solely for the purpose of his education or training shall, besides grants, loans and scholarships, be exempt from tax in that other State on: a. Payments made to him by persons residing outside that other State for the purposes of his maintenance, education or training; and b. Remuneration from employment in that other State for an amount not exceeding the amount which is exempt from tax under the laws of that other Contracting State for any fiscal year, provided that such employment is directly related to his studies or is undertaken for the purpose of his maintenance. 2. The benefit of this article shall extend only for such period of time as may be reasonable or customarily required to complete the education or training undertaken, but in no event shall any individual have the benefit of this article for more than seven consecutive years from the date of his first arrival in that other Contracting State. Article 21 PROFESSORS, TEACHERS AND RESEARCH SCHOLARS 1. A Professor or teacher who is or was a resident of a Contracting State immediately before visiting the other Contracting State for the purpose of teaching or engaging in research, or both, at a university, college, school or other approved institution in that other Contracting State shall be exempt from tax in that other State on any remuneration for such teaching or research for a period not exceeding two years from the date of his first arrival in that other State. 2. This article shall not apply to income from research, if such research is undertaken primarily for the private benefit of a specific person or persons. 3. For the purposes of paragraph 1 the term "approved institution" means an institution which has be approved in this regard by the competent authority of the concerned State. Article 22 OTHER INCOME 1. Items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, not dealt with in the foregoing articles of this Convention shall be taxable only in that State. 2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to income, other than income from immovable property as defined in paragraph 2 of Article 6, if the recipient of such income, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the income is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply. 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 1 if a resident of a Contracting State derives income from sources within the other Contracting State in the form of lotteries, crossword puzzles, races including horse races, card games and other games of any sort of gambling or betting of any form or nature whatsoever, such income may be taxed in the other Contracting State. Article 23 CAPITAL 1. Capital represented by immovable property referred to in Article 6, owned by a resident of a ontracting State and situated in the other Contracting State, may be taxed in that other State. 2. Capital represented by movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other contracting State or by movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, may also be taxed in that other State. 3. Capital represented by ships or aircraft, operated in international traffic or by movable property such ships, aircraft or property is a resident. 4. All other elements of capital of a resident of a Contracting State shall be taxable only in that State. Article 24 ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION 1. The laws in force in either of the Contracting State will continue to govern the taxation of income and of Capital in the respective Contracting State except where provisions to the contrary are made in this Convention. 2. In the case of India, double taxation shall be eliminated as follows: Where a resident of India derives income or owns capital which, in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in the Czech Republic, whether directly or by deduction at source. Such amount shall not, however, exceed that part of the tax, as computed before the deduction is given, which is attributable to the income or capital which may be taxed in the Czech Republic. 3. In the case of the Czech Republic, double taxation shall be eliminated as follows: Where a resident of the Czech Republic derives income or owns capital which, in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in India, the Czech Republic shall allow as a deduction from the tax on the income or capital of that resident an amount equal to the tax paid in India. Such deduction shall not, however, exceed that part of the tax, as compared before the deduction is given, which is attributable to the income or capital which may be taxed in India. 4. The tax payable in the Contracting State mentioned in paragraphs 2 and 3 of this article shall be deemed to include the tax which would have been payable but for the tax incentives granted under the laws of the Contracting State and which are designed to promote economic development. 5. Where, in accordance with any provision of this Convention, income derived or capital owned by a resident of a Contracting State is exempt from tax in that State, such State may nevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining income or capital of such resident, take into account the exempted income or capital. Article 25 NON-DISCRIMINATION 1. Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith, which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions of Article 1, also apply to persons who are not residents of one or both of the Contracting States. 2. The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall not be less favourably levied in that other State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same activities. This provision shall not be construed as preventing a Contracting State from charging the profits of a permanent establishment which a company of the other Contracting State has in the first-mentioned State at a rate of tax which is higher than that imposed on the profits of a similar company of the first-mentioned Contracting State, not as being in conflict with the provisions of paragraph 3 of Article 7 of this Convention. 3. Enterprises of a Contracting State, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the first-mentioned State are or may be subjected. 4. Except where the provisions of Article 9, paragraph 7 of Article 11 or paragraph 6 of Article 12 apply, interest, royalties and other disbursement paid by an enterprise of a Contracting State to a resident of the other Contracting State shall, for the purpose of determining the taxable profits of such enterprise, be deductible under the same conditions as if they had been paid to a resident of the first-mentioned State. Similarly, any debt of an enterprise of a Contracting State to a resident of the other Contracting State shall, for the purpose of determining the taxable capital of such enterprise, be deductible under the same conditions as if they had been contracted to a resident of the first-mentioned State. 5. The provisions of this article shall, notwithstanding the provisions of Article 2, apply to taxes of every kind and description. Article 26 MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE 1. Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions of this Convention, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of those States, present his case to the competent authority of the Contracting State of which he is resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 25, to that of the Contracting State of which he is a national. He case must be presented within three years from the first notification of the action resulting in taxation not in accordance with the provisions of the Convention. 2. The competent authority shall endeavour if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State with a view to the avoidance of taxation which is not in accordance with the Convention. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits in the domestic law of the Contracting States. 3. The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application f the Convention. They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in the Convention. 4. The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs. When it seems advisable in order to reach agreement to have an oral exchange of opinions, such exchange may take place through a Commission consisting of representatives of the competent authorities of the Contracting States. Article 27 EXCHANGE OF INFORMATION 1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information (including documents), as is necessary for carrying out the provisions of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by the Convention in so far as the taxation thereunder is not contrary to the Convention in particular for the prevention of fraud or evasion of such taxes. The exchange of information is not restricted by Article 1. Any information received by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under he domestic laws of that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) involved in the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to, the taxes covered by the Convention. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions. 2. In no case shall the provisions of paragraph 1 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation: a. To carry out administrative measures at variance with the law and administrative practice of that or of the other Contracting State; b. To supply information or documents which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State; c. To supply information or documents which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process or information, or documents the disclosure of which would be contrary to public policy. Article 28 COLLECTION ASSISTANCE 1. The Contracting States undertake to lend assistance to each other in the collection of taxes to which this Convention relates, together with interests, costs, and civil penalties relating to such taxes, referred to in this article as a "revenue claim". 2. Requests for assistance by the competent authority of a Contracting State in the collection of a revenue claim shall include a certification by such authority that, under the laws of that State, the revenue claim has been finally determined. For the purposes of this article, a revenue claim if finally determined when a Contracting State has the right under its internal law to collect the revenue claim and the taxpayer has no further rights to restrain collection. 3. A request for assistance in collection of taxes due from a taxpayer shall be made only if adequate assets of that taxpayer are not available for recovering the taxes from him in the Contracting State making the request. 4. Amounts collected by the competent authority of a Contracting State pursuant to this article shall be forwarded to the competent authority of the other Contracting State. However, the first-mentioned Contracting State shall be entitled to reimbursement of costs, if any, incurred in the course of rendering such assistance to the extent mutually agreed between the competent authorities of the two States. 5. Nothing in this article shall be construed as imposing on either Contracting State the obligation to carry out administrative measures of a different nature from those used in the collection of its own taxes or those which would be contrary to its public policy. 6. Notwithstanding the provisions of Article 30 relating to entry into force of this Convention, the application of this Article shall commence on a date to be mutually agreed upon by the competent authorities of the Contracting State. Article 29 MEMBERS OF DIPLOMATIC MISSIONS AND CONSULAR POSTS Nothing in this Convention shall affect the fiscal privileges of members of diplomatic missions or consular posts under the general rules of international law of under the provisions of special agreements. Article 30 ENTRY INTO FORCE 1. The Contracting States shall notify each other in writing, through diplomatic channels, of the completion of the procedures required by the respective laws for the entry into force of this convention. 2. This Convention shall enter into force on the date of the later of the notifications referred to in paragraph 1 of this article. 3. The provisions of this Convention shall have effect: a. In India: In respect of income derived or capital held in any fiscal year beginning on or after the first day of April next following the calendar year in which the Convention enters into force; and b. In the Czech Republic: i. In respect of taxes withheld at source, to income paid or credited on or after first January in the calendar year next following that in which the Convention enters into force; ii. In respect of other taxes on income and taxes on capital, to income or capital in any taxable year beginning on or after first January in the calendar year next following that in which the Convention enters into force. 4. On the entry into effect of this Convention, the application of the Agreement between the Government of India for the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of India for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect taxes on income signed at New Delhi on 27th January, 1986, shall, in relation between the Czech Republic and India, cease to have effect. Article 31 TERMINATION This Convention shall remain in force indefinitely until terminated by a Contracting State. Either Contracting State may terminate the Convention, through diplomatic channels, by giving notice of termination at least six months before the end of any calendar year beginning after the expiration of five years from the date of entry into force of the Convention. In such event, the Convention shall cease to have effect: a. In India: In respect of income derived in any previous year on or after the first day of April next following the calendar year in which the notice is given and in respect of capital held at the expiry of any previous year beginning on or after first day of April next following the calendar year in which the notice of termination is given; b. In the Czech Republic, i. In respect of taxes withheld at source, to income paid or credited on or after first January, in the calendar year next following that in which the notice is given; ii. In respect of other taxes on income and taxes on capital, to income or capital in any taxable year beginning on or after first January, in the calendar year next following that in which the notice is given. In WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention. DONE in duplicate at Prague, this the 1st day of October, 1998, in the Hindi, English and Czech languages, all three texts being equally authentic. In case of divergence between the texts, the English text shall be
- Namibia Double Taxation Avoidance Agreement
Download Word Document In English. (Rs.80/-) Namibia AGREEMENT BETWEEN INDIA AND NAMIBIA. Agreement between the Government of the Republic of India and the Government of the Republic of Namibia for the avoidance of double taxation and prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains Notification No. G. S. R. 196(E), dated 8th March, 1999. Whereas the convention stated in the Schedule below, between the Government of the Republic of India and the Government of the Republic of Namibia for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains has entered into force on the 22nd January, 1999, on the notifications by both the Contracting States to each other of the completion of the procedures as required by Article 29 of the said Convention: Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (45 of 1961), the Central Government hereby directs that all the provisions of the Convention stated in the Schedule shall be given effect to in the Union of India. SCHEDULE CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF NAMIBIA FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND CAPITAL GAINS The Government of the Republic of India and the Government of the Republic of Namibia, desiring to conclude a Convention for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains, have agreed as follows: Article 1 Personal Scope This Convention shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States. Article 2 Taxes Covered 1. The taxes to which this Convention shall apply are: a. in Namibia: i. the income-tax; ii. the non-resident shareholders' tax; and iii. the petroleum income-tax; (hereinafter referred to as "Namibian tax"); b. in India: income-tax (including any surcharge thereon). (hereinafter referred to as "Indian tax"). 2. This Convention shall apply also to any identical or substantially similar taxes which are imposed after the date of signature of the Convention in addition to, or in place of, the existing taxes referred to in paragraph 1. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any substantial changes which have been made in their respective taxation laws, and if it seems desirable to amend any article of this Convention without affecting the general principles thereof, the necessary amendments may be made by mutual consent. Article 3 GENERAL DEFINITIONS 1. For the purposes of this Convention, unless the context otherwise requires: a. the term "Namibia" means the Republic of Namibia and when used in a geographical sense, includes the territorial sea as well as the exclusive economic zone and the continental shelf, over which Namibia exercises sovereign rights in accordance with its internal law and subject to international law, concerning the exploration and exploitation of the natural resources of the sea-bed and its sub-soil and the superjacent waters; b. the term "India" means the territory of India and includes territorial sea and airspace above it, as well as any other maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and jurisdiction, according to the Indian law and in accordance with international law, including the UN Convention on the Law of the Sea, 1982; c. the terms "a Contracting State", and "the other Contracting State" means Namibia or India, as the context requires; d. the term "person" includes an individual, a company, a body of persons and any other entity which is treated as a taxable unit under the taxation laws in force in the respective Contracting States; e. the term "company" means any body corporate or any entity which is treated as a body corporate for tax purposes; f. the terms "enterprise of a Contracting State" and "enterprise of the other Contracting State" mean respectively an enterprise carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of the other Contracting State; g. the term "international traffic" means any transport by ship or aircraft operated by an enterprise which has its place of effective management in a Contracting State, except when the ship or aircraft is operated solely between places in the other Contracting State; h. the term "national" means: i. any individual possessing the citizenship of a Contracting State; ii. any legal person, partnership and association deriving its status as such from the law in force in a Contracting State; i. the term "competent authority" means: i. in the case of Namibia, the Permanent Secretary in the Ministry of Finance who is the Chief Executive Officer and Administrator of Namibian Tax Laws or his or her authorised representative; ii. in the case of India, the Central Government in the Ministry of Finance (Department of Revenue) or its authorised representative; j. the term "tax" means Indian tax or Namibian tax, as the context requires, but shall not include any interest or any amount which is payable in respect of any default or omission in relation to the taxes to which this Convention applies or which represents a penalty imposed relating to those taxes. 2. As regards the application of the Convention by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that State concerning the taxes to which this Convention applies. Article 4 Resident 1. For the purposes of this Convention, the term "resident of a Contracting State" means any individual who is ordinarily resident, or has his or her domicile in that State and any company or other body of persons which has its place of effective management or incorporation in that State. 2. Where by reason of the provisions of paragraph 1, an individual is a resident of both Contracting States, then his or her status shall be determined as follows: a. he or she shall be deemed to be a resident of the State in which he or she has a permanent home available to him or her; if he or she has a permanent home available to him or her in both States, he or she shall be deemed to be a resident of the State with which his or her personal and economic relations are closer (centre of vital interests); b. if the State in which he or she has his or her centre of vital interests cannot be determined, or if he or she has not a permanent home available to him or her in either State, he or she shall be deemed to be a resident of the State in which he or she has a habitual abode; c. if he or she has a habitual abode in both States or in neither of them, he or she shall be deemed to be a resident of the State of which he or she is a national; d. if he or she is a national of both States or of neither of them, the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. 3. Where, by reason of the provisions of paragraph 1, a person other than an individual is a resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the State in which its place of effective management is situated. In case of doubt the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. Article 5 PERMANENT ESTABLISHMENT 1. For the purposes of this Convention, the term "permanent establishment" means a fixed place of business through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on. 2. The term "permanent establishment" includes especially: a. a place of management; b. a branch; c. an office; d. a factory; e. a workshop; f. a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources; g. an installation or structure used for the exploration of natural resources, provided that the installation or structure continues for a period of not less than six months; h. a warehouse, in relation to a person providing storage facilities for others; and i. in the case of Namibia, a guest farm or other operation of a similar nature; 3. The term "permanent establishment" likewise encompasses: a. a building site, a construction, assembly or installation project or supervisory activities in connection therewith, but only where such site, project or activity continues for a period of more than six months; or b. the furnishing of services, excluding those referred to in Article 14, by an enterprise of a Contracting State through employees or other personnel engaged in the other Contracting State, provided that such activities continue for the same project or a connected project for a period or periods aggregating more than six months within any twelve months period. 4. Notwithstanding the preceding provisions of this article, the term "permanent establishment" shall be deemed not to include: a. the use of facilities solely for the purpose of storage or display or the occasional delivery of goods or merchandise belonging to the enterprise; b. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of storage, display or occasional delivery; c. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprises solely for the purpose of processing by another enterprise; d. the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of purchasing goods or merchandise or of collecting information, for the enterprise; e. the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of carrying on, for the enterprise, any other activity of a preparatory or auxiliary character; f. the maintenance of a fixed place of business solely for any combination of activities mentioned in sub-paragraphs (a) to (e), provided that the overall activity of the fixed place of business resulting from this combination is of a preparatory or auxiliary character. 5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1, and 6, where a person other than an agent of an independent status to whom paragraph 6 applies is acting in a Contracting State on behalf of an enterprise of the other Contracting State, that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in the first-mentioned Contracting State in respect of any activities which that person undertakes for the enterprise, if such person- a. has and habitually exercises in that State, an authority to conclude contracts in the name of the enterprise, unless the activities of such person are limited to those mentioned in paragraph 4 which, if exercised through a fixed place of business, would not make this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of that paragraph; or b. has no such authority, but nevertheless maintains habitually in the first-mentioned Contracting State a stock of goods or merchandise from which he or she regularly delivers goods or merchandise on behalf of the enterprise. 6. An enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State merely because it carries on business in that other State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business. However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise, he or she will not be considered an agent of an independent status within the meaning of this paragraph. 7. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or which carries on business in that other State (whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of the other. Article 6 INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY 1. Income derived by a resident of a Contracting State from immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may be also taxed in that other State. 2. The term "immovable property" shall have the meaning which it has under the law of the Contracting State in which the property in question is situated. The term shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry..rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources. Ships, boats and aircrafts shall not be regarded as immovable property. 3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable property. 4. The provisions of paragraphs 1 and 5 shall also apply to the income' from immovable property of an enterprise and to income from immovable property used for the performance of independent personal services. 5. Where the ownership of shares or other rights in a company or legal person entitles the owner to the enjoyment of immovable property situated in a Contracting State and held by that company or legal person, income derived by the owner from the direct use, letting or use in any other form of his or her right of enjoyment may be taxed in that State. The provisions of this paragraph shall apply notwithstanding the provisions of Article 7 or 15. Article 7 BUSINESS PROFITS 1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is attributable to that permanent establishment. 2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an enterprise of a Contracting State carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, there shall, in each Contracting State, be attributed to that permanent establishment the pro fits which it might be expected to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the same or similar activities under the same or similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is a permanent establishment. 3. In determination of the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the business of permanent establishment, including executive and general administrative expenses, so incurred, whether in the State in which the permanent establishment is situated or elsewhere in accordance with the provisions of and subject to the limitations of the laws of that State. However, no such deduction shall be allowed in respect of amounts, if any, paid (otherwise than towards reimbursement of actual expenses) by the permanent establishment to the head office of the enterprise or any of its other offices, by way of royalties, fees or other similar payments in return for the use of patents or other rights, or by way of commission, for specific services performed or for management, or, except in the case of a banking enterprise, by way of interest on moneys lent to. the permanent establishment. Likewise, no account shall be taken, in the determination of the profits of a permanent establishment, for amounts charged (otherwise than towards reimbursement of actual expenses), by the permanent establishment to the head office of the enterprise or any of its other offices, by way of royalties, fees or other similar payments in return for the use of patents or other rights, or by way of commission for specific services performed or for management, or, except in the case of a banking enterprise by way of interest on moneys lent to the head office of the enterprise or any of its other offices. 4. In so far as it has been customary in a Contracting State to determine the profits to be attributed to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that Contracting State from determining the profits to be taxed by such an apportionment as may be customary. The method of apportionment adopted shall, however, be such that the result shall be in accordance with the principles contained in this Article. 5. No profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise. 6. For the purposes of the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year-by year unless there is good reason to the contrary. 7. Where profits include items of income which are dealt with separately in other articles of this Convention, then the provisions of those articles shall not be affected by the provisions of this article. Article 8 SHIPPING AND AIR TRANSPORT 1. Profits from the operation or charter of ships or aircraft in international traffic and the rental of containers and related equipment which is incidental to the operation of ships or aircraft in international traffic shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. 2. If the place of effective management of a shipping enterprise is aboard a ship or boat, then it shall be deemed to be situated in the Contracting State in which the home harbour of the ship or boat is situated, or, if there is no such home harbour, in the Contracting State of which the operator of the ship or boat is resident. 3. For the purposes of this Article, interest on funds connected with the operation of ships or aircraft in international traffic shall be regarded as profits derived from the operation of such ships or aircraft and the provisions of Article 11 shall not apply in relation to such interest. 4. The provisions of paragraph 1 shall also apply to profits from the participation in a pool, a joint business or an international operating agency. Article 9 ASSOCIATED ENTERPRISES 1. Where: a. an enterprise of a Contracting State participates directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the other Contracting State; or b. the same persons participate directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting State, and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations which differ from those which would be made between independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those conditions, have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly. 2. Where a Contracting State includes in the profits of an enterprise of that State-and taxes accordingly-profits on which an enterprise of the other Contracting State has been charged to tax in that other State and the profits so included are profits which would have accrued to the enterprise of the first-mentioned State if the conditions made between the two enterprises had been those which would have been made between independent enterprises, then that other State shall make an appropriate adjustment to the amount of the tax charged therein on those profits. In determining such adjustment, due regard shall be had to the other provisions of this Convention and the competent authorities of the Contracting States shall if necessary consult each other. Article 10 DIVIDENDS 1. Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the dividends the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the dividends. This paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the profits out of which the dividends are paid. 3. The term "dividends" as used in this article means income from shares of all kinds or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident. 4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or 15, as the case may be, shall apply. Article 11 INTEREST 1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the interest the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the interest. 3. Interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that State provided it is derived and beneficially owned by: a. the Government, a political sub-division or a local authority of the other Contracting State; or b. such agency or instrumentality of the Government of the other Contracting State as may be agreed in writing between the competent authorities of both the Contracting States. 4. The term "interest" as used in this article means income from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a right to participate in the debtor's profit, and in particular income, from Government securities, and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this article. 5. The provisions of paragraphs 1 2 and shall not apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such a case the provisions of Article 7 or 15 as the case may be, shall apply. 6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the interest, whether he or she is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred, and such interest is borne by such permanent establishment or fixed base, then such interest shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the interest, having regard to the debt-claim for which it is paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 12 ROYALTIES 1. Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such royalties may also be taxed in the Contracting State in which they arise and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the royalties, the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the royalties. 3. The term "royalties" as used in this article means payments of any kind received as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright of literary, artistic or scientific work, including cinematograph films and films or tapes used for radio or television broadcasting, any patent, trade mark, design or model, computer programme, plan, secret formula or process, or for the use of or the right to use industrial, commercial or scientific equipment involving a transfer of know-how or for information concerning industrial, commercial or scientific experience. 4. The provisions of paragraphs 1 2 and shall not apply if the beneficial owner of the royalties, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the royalties arise, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right of property in respect of which the royalties are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply. 5. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the royalties, whether he or she is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the liability to pay the royalties was incurred, and such royalties are borne by such permanent establishment or fixed base, then such royalties shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 6. Where by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of royalties having regard to the use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 13 CAPITAL GAINS 1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State, or from the alienation of shares in a company the assets of which consist principally of such property, may also be taxed in that other State. 2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise) or of such fixed base, may also be taxed in that other State. 3. Gains from the alienation of ships or aircraft operated in international traffic or movable property pertaining to the operation of such ships or aircraft, shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. 4. Gains from the alienation of shares or similar rights being shares in a company, the assets of which consist principally of immovable property situated in a Contracting State, may also be taxed in that State. Gains from the alienation of an interest in a partnership, trust or estate, the property of which consists principally of immovable property situated in a Contracting State, may also be taxed in that State. 5. Gains derived by a resident of a Contracting State from the sale, exchange or other disposition, directly or indirectly, of shares other than those mentioned in paragraph 4, or similar rights in a company which is a resident of the other Contracting State may also be taxed in that other State. 6. Gains from the alienation of any property other than that referred to hereinabove, shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident. Article 14 FEES FOR TECHNICAL SERVICES 1. Fees for technical services arising in a Contracting State which are derived by a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such fees for technical services may also be taxed in the Contracting State in which they arise, and according to the laws of that State; but if the recipient is the beneficial owner of the fees for the technical services, the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of such fees. 3. The term "fees for technical services" as used in this article means payment of any kind to any person, other than to an employee of the person making the payments, in consideration for any services of a technical, managerial or consultancy nature. 4. The provisions of paragraphs 1 and 4 shall not apply if the beneficial owner of the fees for technical services, being a resident of a Contracting State carries on business in the other Contracting State in which the fees for technical services arise through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services, and the fees for the technical services are effectively connected with such permanent establishment or such services. In such case, the provisions of Article 7 or 15, as the case may be, shall apply. 5. Fees for technical services shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a statutory body thereof, or a resident of that State. Where, however, the person paying the fees for technical services, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment in connection with which the obligation to pay the fees for technical services was incurred, and such fees for technical services are borne by that permanent establishment, then such fees for technical services shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment is situated. 6. Where, by reason of a special relationship between the payer and the recipient or between both of them and some other person, the amount of the fees paid for technical services, exceeds for whatever reason, the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the law of each Contracting State due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 15 INDEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Income derived by an individual who is a resident of a Contracting State in respect of professional services or other activities of an independent character shall be taxable only in that State. Such income may also be taxed in the other Contracting State if:- a. the individual has a fixed base regularly available to him or her in that other State for the purpose of performing his or her activities, but only so much thereof as is attributable to that fixed base; or b. the individual is present in that other State for a period or periods exceeding in the aggregate 183 days within any period of 12 months, but only so much thereof as is attributable to services performed in that State. 2. The term "professional services" includes especially independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities as well as independent activities of medical practitioners, lawyers, engineers, architects, dentists and accountants. Article 16 DEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Subject to the provisions of Articles 17, 19, 20 and 21 salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised, such remuneration as is derived there from may be taxed in that other State. 2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first mentioned State if..- a. the recipient is present in the other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days within any period of 12 months and b. the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is not a resident of the other State; and c. the remuneration is not borne by a permanent establishment or a fixed base which the employer has in the other State. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this article, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft operated in international traffic may be taxed in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. Article 17 DIRECTORS' FEES Directors' fees and other similar payments derived by a resident of a Contracting State in his or her capacity as a member of the board of directors of a company which is a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. Article 18 ARTISTES AND SPORTSPERSONS 1. Notwithstanding the provisions of Articles 15 and 16, income derived by a resident of a Contracting State as an artiste, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson from his or her personal activities as such exercised in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. Where income in respect of personal activities exercised by an artiste or a sportsperson in his or her capacity as such accrues not to the artiste or sportsperson but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7, 15 and 16 be taxed in the Contracting State in which the activities of the artiste or sportsperson are exercised. 3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, income derived by an artiste or sportsperson from his or her personal activities as such shall be exempt from tax in the Contracting State in which these activities are exercised if the activities are exercised within the framework of a visit which is substantially supported by the other Contracting State, a political sub-division, a local authority or a public institution thereof. Article 19 PENSIONS AND ANNUITIES 1. Subject to the provisions of paragraph 2 of article 20, pensions and other similar remuneration for past employment or any annuity arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State, shall be taxable only in the first mentioned State. 2. The term "annuity" means a stated sum payable periodically at stated times during life or during a specified or ascertainable period of time under an obligation to make the payments in return for adequate and full consideration in money or money's worth. Article 20 GOVERNMENT SERVICE 1. a. Remuneration, other than pension, paid by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in that other State and the individual is a resident of that State who i. is a national of that State; or ii. did not become a resident of that State solely for the purpose of rendering the services. 2. Any pension paid by, or out of funds created by, a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof, to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State; 3. The provisions of Articles 16, 17 and 19 shall apply to remuneration and pensions in respect of services rendered in connection with a business carried on by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof. Article 21 PROFESSORS, TEACHERS AND STUDENTS 1. Remuneration received for educational or scientific research by an individual who is or was immediately before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State and who is present in the first-mentioned State for the purpose of scientific research or for teaching at an educational institution shall be exempt from tax in the first-mentioned State. This exemption shall be granted for a period that shall not exceed two years from the date on which the teacher or researcher first entered the first-mentioned State for the purposes of engaging in scientific research or for teaching. This article shall not apply to income from research if such research is undertaken not in the public interest but primarily for the private benefit of a specific person or persons. 2. a. Payments which a student or a business apprentice who is or was immediately before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State and who is present in the first-mentioned State solely for the purpose of his education or training receives for the purpose of his maintenance, education or training shall not be taxed in that State, provided that such payments arise from sources outside that State. b. Payments which a student or business apprentice receives as remuneration from employment in the first-mentioned State shall be exempted from ' tax in the first-mentioned State. This benefit shall extend only for such period of time as may be reasonable or customarily required to complete the education or training undertaken, but in no event shall any individual have the benefit of this provision for more than three consecutive years from the date of his or her first arrival in the first mentioned Contracting State. Article 22 OTHER INCOME Items of income not dealt with in the foregoing articles of this Convention and derived from sources within a Contracting State shall be taxable only in that State. Article 23 ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION 1. In Namibia, double taxation shall be eliminated as follows: Where a resident of Namibia derives income or capital gains from India, the amount of tax on that income or gains payable whether directly or by deduction, in India in accordance with the provisions of this Convention, may be credited against the Namibian tax imposed on that resident. The amount of credit, however, shall not exceed the amount of the Namibian tax on that income or gains computed in accordance with the taxation laws and regulations of Namibia. 2. In India, double taxation shall be eliminated as follows:- Where a resident of India derives income or capital gains from Namibia, which in accordance with the provisions of this Convention may be taxed in Namibia, then India shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the tax on income or capital gains paid in Namibia whether directly or by deduction. Article 24 LIMITATION OF BENEFITS 1. If, in accordance with the provisions of this Convention, the right of India to tax income is limited and according to the Namibian tax laws the income is regarded as income from foreign sources and, therefore, exempted from Namibian tax, India may tax such income as if this Convention did not exist. 2. If, in accordance with the provisions of this Convention, the right of Namibia to tax income from Namibian sources or deemed to be from Namibian sources is limited and if such income is in accordance with the Indian tax laws not taxed in India, Namibia may tax such income as if this Convention did not exist. Article 25 NON-DISCRIMINATION 1. Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other Contracting State, to any taxation or any requirement connected therewith, which is more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions of Article 1 also apply to persons who are not residents of one or both of the Contracting States. 2. The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall not be less favourably levied in that other State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same activities. This provision shall not be construed as preventing a Contracting State from charging the profits of a permanent establishment which a company of the other Contracting State has in the first-mentioned State at a rate of tax which is higher than that imposed on the profits of a similar company of the first mentioned Contracting State, nor as being in conflict with the provisions of paragraph 3 of Article 7 of this Convention. 3. Except where the provisions of paragraph 1 of Article 9, paragraph 7 of Article 11, paragraph 6 of Article 12, or paragraph 6 of Article 14 apply, interest, royalties, fees for technical services and other disbursements paid by an enterprise of a Contracting State to a resident of the other Contracting State shall for the purpose of determining the taxable profits of such enterprise, be deductible under the same conditions as if they had been paid to a resident of the first-mentioned State. 4. Enterprises of a Contracting State the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned State to any taxation or any requirement connected therewith which is more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the first-mentioned State are or may be subjected. 5. Nothing in this Article shall be construed as obliging a Contracting State to grant to residents of the other Contracting State any personal allowances, reliefs and reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities which it grants to its own residents. Article 26 MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE 1. Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him or her in taxation not in accordance with the provisions of this Convention, he or she may, irrespective of the remedies provided by the domestic laws of those States, present his or her case to the competent authority of the Contracting State of which he or she is a resident or, if his or her case comes under Paragraph 1 of Article 25, to that of the Contracting State of which he or she is a national. The case must be presented within three years from the first notification of the action resulting in taxation not in accordance with the provisions of the Convention. 2. The competent authority shall endeavour, if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at a satisfactory solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State with a view to the avoidance of taxation which is not in accordance with the Convention. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits in the domestic laws of the Contracting States. 3. The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of the Convention. They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in the Convention. 4. The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs. Article 27 EXCHANGE OF INFORMATION 1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information (including documents) as are necessary for carrying out the provisions of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by the Convention, in so far as the taxation thereunder is not contrary to the Convention, in particular for the prevention of fraud or evasion of such taxes. The exchange of information if not restricted by article 1. Any information received by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) involved in the assessment, or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to, the taxes covered by the Convention. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions. 2. In no case shall the provisions of paragraph 1 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation:- a. to carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State; b. to supply information which is not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State; c. to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial, or professional secret, or trade process, or information, the disclosure of which would be contrary to public policy. Article 28 DIPLOMATIC AGENTS AND CONSULAR OFFICERS Nothing in this Convention, shall affect any fiscal privileges accorded to members of diplomatic or permanent missions or consular posts under the general rules of international law or under the provisions of special agreements. Article 29 ENTRY INTO FORCE Each of the Contracting States shall notify to the other through diplomatic channels, the completion of the procedures required by its laws for the bringing into force of this Convention. This Convention shall enter into force on the date of the, later of these notifications and shall thereupon have effect a. in Namibia i. in respect of taxes withheld at source, for amounts paid or created on or after the first day of March in the calendar year next following that in which this Convention enters into force; and ii. in respect of other taxes, for any year of assessment beginning on or after the first day of March in the calendar year next following that in which the Convention enters into force. b. in India: i. in respect of taxes withheld at source, for amounts paid or credited on or after the first day of April in the calendar year next following that in which the Convention enters into force; and ii. in respect of other taxes, for any fiscal year beginning on or after the first day of April in the calendar year next following that in which the Convention enters into force; Article 30 TERMINATION 1. This Convention shall remain in force until terminated by one of the Contracting States. Either Contracting State may terminate the Convention, through diplomatic channels, by giving notice of termination at least six months before the end of, a y calendar year beginning after the expiry of five years from the date of, entry into force of the Convention. In such event, the Convention shall cease to have effect:- a. in Namibia: i. in respect of taxes withheld at source, for amounts paid or credited on or after the first day of March in the calendar year next following that in which the notice is given; and ii. in respect of other taxes, for any year of assessment beginning on or after the first day of March in the calendar year next following that in which the notice is given; b. in India: i. in respect of taxes withheld at source, for amounts paid or credited on or after the first day of April in the calendar year next following that in which the notice is given; and ii. in respect of other taxes, for any fiscal year beginning on or after the first day of April in the calendar year next following that in which the notice is given; In witness whereof the undersigned, duly authorised thereto, have signed this Convention. Done in duplicate at New Delhi, this 15th day of February 1997, in the English and Hindi languages, both the texts being equally authentic. In case of any divergence in interpretation, the English text shall prevail. For the Government of the Republic of Namibia (Sd.) Helmut Angula, Minister of Agriculture, and Rural Development. For the Government of the Republic of India, (Sd.) Inder Kumar Gujral, Water Minister of External Affairs.
- Cyprus Double Taxation Avoidance Agreement
Download Word Document In English. (Rs.85/-) Cyprus Double Taxation Avoidance Agreement Income-tax Act, 1961: Notification under section 90: Agreement between the Republic of India and the Republic of Cyprus for avoidance of double taxation and prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital Notification No. 9930 [F. NO. 503/4/89-FTD], dtd. 26.12.1995. Whereas the annexed Agreement between the Government of the Republic of India and the Government of the Republic of Cyprus for the Avoidance of Double Taxation with respect to taxes on income has entered into force on 21-12-1994, after the notification by both the Contracting States to each other of the completion of the procedures required by their laws for bringing into force the said Agreement in accordance with paragraph 1 of Article 30 of the said Agreement; Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said Agreement shall be given effect to in the Union of India. ANNEXURE AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE REPUBLIC OF CYPRUS FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND ON CAPITAL The Government of the Republic of India and the Government of the Republic of Cyprus desiring to conclude an Agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital; have agreed as follows: CHAPTER I SCOPE OF THE AGREEMENT Article 1 PERSONAL SCOPE This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States. Article 2 TAXES COVERED 1. This Agreement shall apply to taxes on income and on capital imposed on behalf of a Contracting State or of its political sub-divisions or local authorities, irrespective of the manner in which they are levied. 2. There shall be regarded as taxes on income and capital all taxes imposed on total income, on total capital, or on elements of income or of capital, including taxes on gains form the alienation of movable or immovable property, taxes on the total amounts of wages or salaries paid by enterprises, as well as taxes on capital appreciation. 3. The taxes to which this Agreement shall apply are: a. In India: i. the income-tax including any surcharge thereon; ii. the wealth tax; (hereinafter referred to as "Indian tax"); b. In Cyprus: i. the income tax; ii. the corporate income tax; iii. the special contribution; iv. the capital gains tax; v. the immovable property tax; (hereinafter referred to as "Cyprus tax") 4. This Agreement shall also apply to any identical or substantially similar taxes which are imposed by either Contracting State after the date of signature of the present Agreement in addition to, or in place of, the taxes referred to in paragraph 3. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any substantial changes which are made in their respective taxation laws. CHAPTER II DEFINITIONS Article 3 GENERAL DEFINITIONS 1. In this Agreement, unless the context otherwise requires: a. the term "India" means the territory of India and includes the territorial sea and airspace above it, as well as any other maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and jurisdictions, according to the Indian Law and in accordance with international law/the U.N. Convention on the Law of the Sea. b. the term "Cyprus" means the Republic of Cyprus including the national territory, the territorial sea, the continental shelf, and any other area which in accordance with international law and the law of the Republic of Cyprus has been or may hereafter be designated as an area within which the Republic of Cyprus exercises sovereign rights or has jurisdiction or any other rights and duties; c. the terms "a Contracting State" and "the other Contracting State" mean India or Cyprus as the context requires; d. the term "company" means any body corporate or any entity which is treated as a company or body corporate under the taxation laws in force in the respective Contracting States; e. the term "competent authority" means in the case of India, the Central Government in the Ministry of Finance (Department of Revenue) or their authorised representative; and in the case of Cyprus, the Minister of Finance or his authorised representative; f. the terms "enterprise of a Contracting State" and "enterprise of the other Contracting State" mean respectively an enterprise carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of the other Contracting State; g. the term "fiscal year" means: i. in the case of India, "previous year" as defined under section 3 of the Income-tax Act, 1961; ii. in the case of Cyprus, "year of an assessment" as defined under section 2 of the Income-tax Law 1961 as amended; h. the term "international traffic" means any transport by a ship or aircraft operated by an enterprise registered and having the headquarters (i.e. effective management) in a Contracting State, except when the ship or aircraft is operated solely between places in the other Contracting State; i. the term "national" means: i. in the case of India, any individual possessing the nationality of India and any legal person, partnership or association deriving its status from the laws in force in India; ii. in the case of Cyprus, individuals possessing the citizenship of Cyprus and any person other than an individual deriving its status as such from the laws in force in Cyprus; j. the term "person" includes an individual, a company, a body of persons and any other entity which is treated as a taxable unit under the taxation laws in force in the respective Contracting States; k. the term "tax" means Indian tax or Cyprus tax, as the context requires, but shall not include any amount which is payable in respect of any default or omission in relation to the taxes to which this Agreement applies or which represents a penalty imposed relating to those taxes. 2. As regards the application of this Agreement by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that State concerning the taxes to which this Agreement applies. Article 4 RESIDENT 1. For the purposes of this Agreement, the term "resident of a Contracting State" means any person who, under the laws of that State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of management or any other criterion of a similar nature. But this term does not include a person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State or on capital situated therein. 2. Where by reason of the provisions of paragraph 1, an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows: a. he shall be deemed to be a resident of the State in which he has a permanent home available to him; if he has a permanent home available to him in both States, he shall be deemed to be a resident of the State with which his personal and economic relations are closer (centre of vital interests); b. if the State in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home available to him in either State, he shall be deemed to be a resident of the State in which he has an habitual abode; c. if he has an habitual abode in both States or in neither of them, he shall be deemed to be a resident of the State of which he is a national; and d. if he is a national of both States or of neither of them, the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. 3. Where by reason of the provisions of paragraph 1, a person other than an individual is a resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the State in which its place of effective management is situated. Article 5 PERMANENT ESTABLISHMENT 1. For the purposes of this Agreement, the term "permanent establishment" means a fixed place of business through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on. 2. The term "permanent establishment" includes especially: a. a place of management; b. a branch; c. an office; d. a factory; e. a workshop; f. a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources; g. a building site, construction, assembly or installation project or supervisory activities in connection therewith, but only where such site, project or activity continues for a period of more than twelve months. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this Article, the term "permanent establishment" shall be deemed not to include: a. the use of facilities solely for the purpose of storage, display or delivery of goods or merchandise belonging to the enterprise; b. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of storage, display or delivery; c. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another enterprise; d. the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of purchasing goods or merchandise, or of collecting information for the enterprise; e. the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of advertising, for the supply of information or for scientific research, being activities solely of a preparatory or auxiliary character in the trade or business of the enterprise. However, this provision shall not be applicable where the enterprise maintains any other fixed place of business in the other Contracting State for any purpose or purposes other than the purposes specified in this paragraph; and f. the maintenance of a fixed place of business solely for any combination of activities mentioned in sub-paragraphs (a) to (e), provided that the overall activity of the fixed place of business resulting from this combination is of a preparatory or auxiliary character. 4. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, where a person -- other than an agent of independent status to whom paragraph 5 applies -- is acting on behalf of an enterprise and has, and habitually exercises, in a Contracting State an authority to conclude contracts on behalf of the enterprise, that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in that State in respect of any activities which that person undertakes for the enterprise, unless the activities of such person are limited to those mentioned in paragraph 3 which if exercised through a fixed place of business, would not make this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of that paragraph. 5. An enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State merely because it carries on business in that other State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status provided that such person is acting in the ordinary course of their business. However, when the activities of such an agent are devoted wholly on behalf of that enterprise, he will not be considered an agent of an independent status within the meaning of this paragraph. 6. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or which carries on business in that other Contracting State (whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of the other. CHAPTER III TAXATION OF INCOME Article 6 INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY 1. Income derived by a resident of a Contracting State from immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. The term "immovable property" shall have the meaning which it has under the law of the Contracting State in which the property in question is situated. The term shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources. Ships, boats and aircraft shall not be regarded as immovable property. 3. The provisions of paragraph 1 shall also apply to income derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable property. 4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from immovable property of an enterprise and to income from immovable property used for the performance of independent personal services. Article 7 BUSINESS PROFITS 1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in the State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is attributable to: a. that permanent establishment; b.sales in that other State of goods or merchandise of the same or similar kind as those sold through that permanent establishment; or c. other business activities carried on in that other State of the same or similar kind as those effected through that permanent establishment. The provisions of sub-paragraphs (b) and (c) above shall not apply if the enterprise proves that such sale or activity could not have been reasonably undertaken by the permanent establishment. 2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an enterprise of a Contracting State carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, there shall in each Contracting State be attributable to that permanent establishment the profits which it might be expected to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the same or similar activities under the same or similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is a permanent establishment. 3. In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deduction expenses which are incurred for the purposes of the business of the permanent establishment including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the State in which the permanent establishment is situated or elsewhere in accordance with the provisions of and subject to the limitation of the tax laws of that State. 4. Insofar as it has been customary in a Contracting State to determine the profits to be attributed to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude the Contracting State from determining the profits to be taxed by such an apportionment as may be customary, the method of apportionment adopted shall, however, be such that the result shall be in accordance with the principles contained in this Article. 5. No profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise. 6. For the purposes of the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year by year unless there is good and sufficient reason to the contrary. 7. Where profits include items of income which are dealt with separately in other Articles of this Agreement, then the provisions of those Articles shall not be affected by the provisions of this Article. Article 8 SHIPPING AND AIR TRANSPORT 1. Profits derived by an enterprise registered and having the headquarters (i.e. effective management) in a Contracting State from the operation by that enterprise of ships or aircraft in international traffic shall be taxable only in that State. 2. For the purposes of this Article, profits from the operation of ships or aircraft in international traffic shall mean profits derived by an enterprise described in paragraph 1 from the transportation by sea or air respectively of passengers, mail, livestock or goods carried on by the owners or lessees or charterers of ships or aircraft including:-- a. the sale of tickets for such transportation on behalf of other enterprises; b. other activity directly connected with such transportation; and c. the rental of ships or aircraft incidental to any activity directly connected with such transportation. 3. Profits of an enterprise of a Contracting State described in paragraph 1 from the use, maintenance, or rental of containers (including trailers, barges, and related equipment for the transport of containers) used in connection with the operation of ships or aircraft in international traffic shall be taxable only in that State 4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply to profits from participation in pool, a joint business, or an international operating agency. 5. For the purposes of this Article interest on fund connected with the operation of ships or aircraft in international traffic shall be regarded as profits derived from the operation of such ships or aircraft, and the provisions of Article 11 (Interest) shall not apply in relation to such interest. 6. Gains derived by an enterprise of a Contracting State described in paragraph 1 from the alienation of ships, aircraft or containers owned and operated by the enterprise, the income from which is taxable only in that State, shall be taxed only in that State. Article 9 ASSOCIATED ENTERPRISES 1. Where: a. an enterprise of a Contracting State participates directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the other Contracting State, or b. the same persons participate directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting State, and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations which differ from those which would be made between independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions, have accrued to one of the enterprises, but by reason of those conditions, have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly. 3. Nothing in this Article shall affect the application of any law of a Contracting State relating to the determination of such liability by the exercise of a discretion or the making of an estimate by the competent authority of that State in cases which, from the information available to the competent authority of that State, it is not possible or not practicable to determine the income to be attributed to an enterprise, provided that law shall be applied, so far as the information available to the competent authority permits, consistently with the principles of this Article. 4. Where a Contracting State includes in the profits of an enterprise of that State, and taxes accordingly profits on which an enterprise of the other Contracting State has been charged to tax in that other State and the profits so included are profits which would have accrued to that enterprise of the first mentioned State if the conditions made between the two enterprises had been those which would have been made between independent enterprises, then that other State shall make an appropriate adjustment to the amount of the tax charged therein on those profits. In determining such adjustment, due regard shall be had to the other provisions of this Agreement and the competent authorities of the Contracting State shall, if necessary, consult each other. Article 10 DIVIDENDS 1. Dividends paid by a company which is resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the dividends, the tax so charged shall not exceed: a. 10 per cent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is a company which owns at least ten per cent of the shares of the company paying the dividends; and b. 15 per cent of the gross amount of the dividends in all other cases. The competent authorities of the Contracting States shall by mutual agreement settle the mode of application of these limitations. This paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the profits out of which the dividends are paid. 3. The term "dividends" as used in this Article means income from shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident. 4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article 7, or Article 15, as the case may be, shall apply. 5. Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company except insofar as such dividends are paid to a resident of that other State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other State, nor subject the company's undistributed profits to a tax on the company's undistributed profits, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in such other State. Article 11 INTEREST 1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the interest the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the interest. 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2: a. interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that State provided it is derived and beneficially owned by: i. the Government, a political sub-division or a local authority of the other Contracting State; or ii. the Central Bank of the other Contracting State or any agency or instrumentality (including a financial institution) wholly owned by the other Contracting State or political sub-division or local authority thereof; b. interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that Contracting State to the extent approved by the Government of that State if it is derived and beneficially owned by any person other than a person referred to in sub-paragraph (a), who is a resident of the other Contracting State provided that the transaction giving rise to the debt claim has been approved in this regard by the Government of the first mentioned Contracting State. 4. The term "interest" as used in this Article means income from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a right to participate in the debtor's profits, and in particular, income from Government securities and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this Article. 5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply. 6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that Contracting State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the indebtness on which the interest is paid was incurred, and such interest is borne by such permanent establishment or fixed base, then such interest shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the interest, having regard to the debt-claim for which it is paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this Article shall apply to the last mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Agreement. Article 12 ROYALTIES AND FEES FOR INCLUDED SERVICES 1. Royalties and fees for included services arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such royalties and fees for included services may also be taxed in the Contracting State in which they arise and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the royalties or fees for included services the tax so charged shall not exceed 15 per cent of the gross amount of the royalties or fees for included services. 3. The term "royalties" in this Article means payments or credits, whether periodical or not, and however described or computed, to the extent to which they are made as consideration for: a. the use of, or the right to use any copyright, patent, design or model, plan, secret formula or process, trademark or other like property or right; b. the use of, or the right to use, any industrial, commercial or scientific equipment; c. the supply of scientific, technical, industrial or commercial knowledge or information; d. the use of, or the right to use: i. motion picture films; ii. films or video tapes for use in connection with television; or iii. tapes for use in connection with radio broadcasting; or e. total or partial forbearance in respect of the use or supply of any property or right referred to in this paragraph. 4. The term "fees for included services" in this Article means payments or credits, whether periodical or not, and however described or computed, to the extent to which they are made as consideration for: a. the supply of any assistance that is ancillary and subsidiary to, and is furnished as a means of enabling the application or enjoyment of, any such property or right as is mentioned in sub-paragraph (a) of paragraph (3), any such equipment as is mentioned in sub-paragraph (b) of paragraph (3), or any such knowledge or information as is mentioned in sub-paragraph (c) of paragraph (3); b. rendering of any technical or consultancy services (including the provision of technical or other personnel) if such services make available technical knowledge, experience, skill, know-how or process or consist of the development and transfer of a technical plan or technical design. 5. The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not apply if the beneficial owner of the royalties or fees for included services, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the royalties or fees for included services arise, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the royalties or fees for included services are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply. 6. Royalties and fees for included services shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the royalties or fees for included services, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or fixed base in connection with which the liability to pay the royalties or fees for included services was incurred, and such royalties or fees for included services are borne by such permanent establishment or fixed base, then such royalties shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the royalties or fees for included services having regard to the use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Agreement. Article 13 TECHNICAL FEES 1. Technical fees arising in a Contracting State which are derived by a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such technical fees may also be taxed in the Contracting State in which they arise, and according to the laws of that State; but if the recipient is the beneficial own of the technical fees, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the technical fees. 3. The term "technical fees" as used in this Article means payments of any kind to any person, other than to an employee of the person making the payments, in consideration for any services of a technical, managerial or consultancy nature. 4. The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not apply if the beneficial owner of the technical fees, being a resident of a Contracting State carries on business in the other Contracting State in which the technical fees arise through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services, and the technical fees are effectively connected with such permanent establishment or such services. In such case, the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply. 5. Technical fees shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a statutory body thereof, or a resident of that State. Where, however, the person paying the technical fees, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment in connection with which the obligation to pay the technical fees was incurred, and such technical fees are borne by that permanent establishment, then such technical fees shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment is situated. 6. Where, by reason of a special relationship between the payer and the recipient or between both of them and some other person, the amount of the technical fees paid, exceeds for whatever reason, the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the law of each Contracting State due regard being had to the other provisions of this Agreement. Article 14 CAPITAL GAINS Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property, referred to in Article 6, and situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or together with the whole enterprise) or of such fixed base, may be taxed in that other State. Gains from the alienation of ships or aircraft operated in international traffic or movable property pertaining to the operation of such ships or aircraft shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. Gains from the alienation of any property other than that mentioned in paragraphs 1, 2 and 3 shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident. Article 15 INDEPENDENT PERSONAL SERVICES Income derived by a resident of a Contracting State in respect of professional services or other independent activities of a similar character shall be taxable only in that State except in the following circumstances when such income may also be taxed in the other Contracting State: a. if he has a fixed base regularly available to him in the other Contracting State for the purpose of performing his activities; in that case, only so much of the income as is attributable to that fixed base may be taxed in that other Contracting State; or b. if his stay in the other Contracting State is for a period or periods amounting to or exceeding in the aggregate 183 days in the relevant fiscal year; in that case, only so much of the income as is derived from his activities performed in that other State may be taxed in that other State. The term "professional services" includes especially independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities, as well as the independent activities of physicians, surgeons, lawyers, engineers, architects, dentists and accountants. Article 16 DEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Subject to the provisions of Articles 17, 19, 20, 21 and 22, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State. 2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if: a. the recipient is present in the other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in the relevant fiscal year; b. the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is not a resident of the other State; and c. the remuneration is not home by a permanent establishment or a fixed base which the employer has in the other State. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this Article remuneration derived in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft operated in international traffic by an enterprise shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. Article 17 DIRECTORS' FEES 1. Directors' fees and similar payments derived by a resident of a Contracting State in his capacity as a member of the Board of Directors of a company which is a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. Article 18 INCOME EARNED BY ARTISTES AND ATHLETES 1. Notwithstanding the provisions of Articles 15 and 16, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer such as theatre, motion picture, radio or television artiste or a musician or as an athlete, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. While income in respect of personal activities exercised by an entertainer or an athlete in his capacity as such accrues not to the entertainer or athlete himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7, 15 and 16, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or athlete are exercised. 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, income derived by an entertainer or an athlete who is a resident of a Contracting State from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, shall be taxable only in first-mentioned Contracting State, if the activities in the other Contracting State are supported wholly or substantially from the public funds of the first-mentioned Contracting State, including any of its political sub-divisions or local authorities. 4. Notwithstanding the provisions of paragraph 2 and Articles 7, 15 and 16, where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or an athlete in his capacity as such in a Contracting State accrues not to the entertainer or athlete himself but to another person, that income shall be taxable only in the other Contracting State, if that other person is supported wholly or substantially from the public funds of that other State, including any of its political sub-divisions or local authorities. Article 19 REMUNERATION AND PENSIONS IN RESPECT OF GOVERNMENT SERVICE 1. a. Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in that other State and the individual is a resident of that State who: i. is a national of that State; or ii. did not become a resident of that State solely for the purpose of rendering the services. 2. a. Any pension paid by, or out of funds created by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such pension shall be taxable only in the other Contracting State if the individual is a resident of, and a national of that other State. 3. The provisions of Articles 16, 17 and 18 shall apply to remuneration and pensions in respect of services rendered in connection with a business carried on by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof. Article 20 NON-GOVERNMENT PENSIONS AND ANNUITIES 1. Any pension, other than a pension referred to in Article 19, or any annuity derived by a resident of a Contracting State from sources within the other Contracting State may be taxed only in the first-mentioned Contracting State. 2. The term "pension" means a periodic payment made in consideration of past services or by way of compensation for injuries received in the course of performance of services. 3. The term "annuity" means a stated sum payable periodically at stated times during life or during a specified or ascertainable period of time, under an obligation to make the payments in return for adequate and full consideration in money or money's worth. Article 21 PAYMENTS RECEIVED BY STUDENTS AND APPRENTICES 1. A student or business apprentice who is or was a resident of one of the Contracting States immediately before visiting the other Contracting State and who is present in that other State solely for the purpose of his education or training, shall be exempt from tax in that other State on: a. payments made to him by persons residing outside that other State for the purposes of his maintenance, education or training; and b. remuneration from employment in that other State, in an amount not exceeding US $ 5,000 or its equivalent during any fiscal year, provided that such employment is directly related to his studies or is undertaken for the purpose of his maintenance. 2. The benefit of sub-paragraph (b) or paragraph (1) of this Article shall extend only for such period of time as may be reasonable or customarily required to complete the education or training undertaken, but in no event shall any individual have the benefit of sub-paragraph (b) of paragraph (1) of this Article for more than three consecutive years from the date of his first arrival in that other Contracting State. Article 22 PAYMENTS RECEIVED BY PROFESSORS, TEACHERS AND RESEARCH SCHOLARS 1. Remuneration which a professor or teacher who is or was immediately before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State and who is present in the first-mentioned State for a period not exceeding two years for the purpose of carrying out advanced study or research or for teaching at a university, receives for such work shall not be taxed in that State, provided that such remuneration is derived by him from outside that State. 2. This Article shall not apply to income from research if such research is undertaken primarily for the private benefit of a specific person or persons. 3. For the purposes of this Article and Article 21, an individual shall be deemed to be resident of a Contracting State if he is a resident in that Contracting State in the fiscal year in which he visits the other Contracting State or in the immediately preceding fiscal year. Article 23 OTHER INCOME 1. Subject to the provisions of paragraph 2, items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, which are not expressly dealt with in the foregoing Articles of this Agreement, shall be taxable only in that Contracting State. 2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to income, other than income from immovable property as defined in paragraph 2 of Article 6, if the recipient of such income, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the income is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply. 3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, items of income of a resident of a Contracting State not dealt with in the foregoing Articles of this Agreement and arising in the other Contracting State may also be taxed in that other State. Article 24 CAPITAL 1. Capital represented by immovable property referred to in Article 6, owned by a resident of a Contracting State and situated in the other Contracting State, may be taxed in that other State. 2. Capital represented by movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or by movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services may be taxed in that other State. 3. Capital represented by ships and aircraft operated in international traffic and by movable property pertaining to the operation of such ships and aircraft, shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. 4. All other elements of capital of a resident of a Contracting State shall be taxable only in that State. CHAPTER IV METHOD FOR ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION Article 25 AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION 1. The laws in force in either of the Contracting States shall continue to govern the taxation of income and capital in the respective Contracting States except where express provision to the contrary is made in this Agreement. 2. Where a resident of India derives income or owns capital which, in accordance with the provisions of this Agreement, may be taxed in Cyprus, India shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the income-tax paid in Cyprus whether directly or by deduction; and as a deduction from the tax on the capital of that resident an amount equal to the capital-tax paid in Cyprus. Such deduction in either case shall not, however, exceed that part of the income-tax or capital-tax (as computed before the deduction is given) which is attributable, as the case may be, to the income or the capital which may be taxed in Cyprus. 3. In the case of Cyprus, double taxation shall be avoided, subject to the provisions of the law of Cyprus regarding the allowance as a credit against Cyprus tax of tax payable in a territory outside Cyprus. Indian tax payable under the laws of India whether directly or by deduction in respect of profits, income or gains from sources within India shall be allowed as a credit against any Cyprus tax payable in respect of that profit, income or gains. Such deduction shall not, however, exceed that part of the tax, as computed before the deduction is given, which is appropriate to such income derived in India. 4. The tax payable in a Contracting State mentioned in paragraph 2 and paragraph 3 of this Article shall be deemed to include the tax which would have been payable but for the tax incentives granted under the laws of the Contracting State and which are designed to promote economic development. For the purpose of paragraph 2 of Article 10 of the amount of tax shall be deemed to be 10 per cent or 15 per cent, as the case may be, of the gross amount of dividend, for the purpose of paragraph 2 of Article 11, the amount of tax shall be deemed to be 10 per cent of the gross amount of interest and for the purpose of paragraph 2 of Article 12, the amount of tax shall be deemed to be 15 per cent of the gross amount of royalties and fees for included services and for the purpose of paragraph 2 of Article 13, the amount of tax shall be deemed to be 10 per cent of the gross amount of technical fees. 5. When in accordance with any provision of this Agreement income derived by a resident of a Contracting State is exempt from tax in that State, such State may nevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining income of such resident, take into account the exempted income. CHAPTER V SPECIAL PROVISIONS Article 26 NON-DISCRIMINATION 1. The nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected. 2. The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall not be less favourably levied in that other State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same activities in the same circumstances. This provision shall not be construed as preventing a Contracting State from charging the profits of a permanent establishment which an enterprise of the other Contracting State has in the first-mentioned State at a rate which is higher than that imposed on the profits of a similar enterprise of the first-mentioned Contracting State, nor as being in conflict with the provisions of paragraph 3 of Article 7 of this Agreement. 3. Nothing contained in this Article shall be construed as obliging a Contracting State to grant to persons not resident in that State any personal allowances, reliefs, reductions and deductions for taxation purposes which are by law available only to persons who are so resident. 4. Enterprises of a Contracting State, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of that first-mentioned State are or may be subjected in the same circumstances. 5. In this Article, the term "taxation" means taxes which are the subject of this Agreement. Article 27 MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE 1. Where a resident of a Contracting State considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him in taxation not in accordance with this Agreement, he may, notwithstanding the remedies provided by the national laws of those States, present his case to the competent authority of the Contracting State of which he is a resident. This case must be presented within three years of the date of receipt of notice of the action which gives rise to taxation not in accordance with the Agreement. 2. The competent authority shall endeavour, if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at an appropriate solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State, with a view to the avoidance of taxation not in accordance with the Agreement. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits in the national laws of the Contracting State. 3. The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubt arising as to the interpretation or application of the Agreement. They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in the Agreement. 4. The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs. When it seems advisable in order to reach agreement to have an oral exchange of opinions, such exchange may take place through a Commission consisting of representatives of the competent authorities of the Contracting
- Afganisthan Double Taxation Avoidance Agreement
Download Word Document In English. (Rs.40/-) Afganisthan Double Taxation Avoidance Agreement Agreement for avoidance of Double Taxation of income of enterprises operating aircraft between the Government of India and Government of Afghanistan Notification No.G.S.R. 514(E), dtd. 30.9.1975 Whereas the Government of India and the Government of Afganistan have concluded an Agreement through exchange of letters as set out in the Annexure hereto, for the avoidance of double taxation of income of enterprises operating aircraft; Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961) and section 24A of the Companies (Profits) Surtax Act, 1964 (7 of 1964), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said Agreement shall be given effect to in the Union of India. ANNEXURE Ambassador of India Kabul, September 14, 1975. Excellency, I have, the honour to refer to the Agreement dated the 26th January, 1952 between the Government of India and the Government of Afghanistan relating to air services and to the discussions between the representatives of our two Governments on the reciprocal exemption of the airlines of India and Afghanistan from payment of income-tax and to confirm on behalf of the Government of India the following understandings reached between our two Governments: 1. Income derived from the operation of aircraft by the airlines of India shall be exempt from the Afghanistan tax. 2. Income derived from the operation of aircraft by the airlines of Afghanistan shall be exempt from the Indian tax. 3. The exemption provided for in paragraphs (1) and (2) above shall also apply in respect of participation in pools of any kind regarding air transport by the airlines of India or Afghanistan; the exemption shall not, however, apply to income from operation of aircraft in internal traffic in India or Afghanistan. 4. The exemption provided for in paragraphs (1), (2) and (3) above shall have effect in relation to the income derived from the operation of aircraft on or after the 26th day of January, 1952, on which date the Agreement relating to air services was signed between India and Afghanistan. In case any tax on income relatable to the aforesaid period has been recovered by either Government as of the date of this Agreement, the same shall be refunded by that Government on an application to be made in this behalf within twelve months of the said date by the airlines of India or the airlines of Afghanistan as the case may be. 5. It is understood that: a. The term " Indian tax " means the income-tax and surtax imposed under the tax laws of India. b. The term " Afghanistan tax " means the income tax and the business transactions tax imposed by the Income Tax Law of Afghanistan. c. The terms " Indian tax " and " Afghanistan tax " shall also include any identical or substantially similar taxes which are imposed hereafter by India or Afghanistan respectively in addition to or in place of the existing taxes. d. The term " airlines of India " or " airlines of Afghanistan " means--- i. airlines designated by the Government of India or the Government of Afghanistan, as the case may be, in pursuance of the Agreement dated 26th January, 1952 (as amended or revised from time to time) between the two Govern ment relating to air services; or ii. airlines which are authorised by the Government of India or the Government of Afghanistan, as the case may be, by a general or special arrangement of between the two Governments to operate chartered flights between or beyond their territories. e. The term " internal traffic " shall mean traffic which originates and terminates within India or within Afghanistan, as the case may be. f. The term " operation of aircraft " means a business of transportation by air of persons, livestock, goods or mail carried on by the owners or lessors or charterers of aircraft, including the sale of tickets for such transportation on behalf of other enterprises and any other activity directly connected with such transportation. I have the honour also to propose that this letter and Your Excellency's letter of reply confirming the foregoing understandings shall be regarded as constituting an agreement between the two Governments for the avoidance of double, taxation of income of enterprises operating aircraft which shall enter into force on the date of Your Excellency's reply and shall remain in force indefinitely, unless either of the Governments gives notice to the other Government of its intention to terminate this Agreement on or before the thirtieth day of June in any calendar year after the year 1980. In the event of such a notice, this agreement shall cease to be effective: a. in India in respect of income assessable for the assessment year commencing on the 1st day of April in the second calendar year following the calendar year in which the notice is given and the subsequent assessment years; and b. in Afghanistan in respect of income assessable for the taxable year commencing on the 1st day of Hamal corresponding to the 21st day of March, in the second calendar year following the calendar year in which the notice, is given and the subsequent taxable years. I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration. (Sd.) K. R. P. Singh, Ambassador of India in Afghanistan, Kabul-Afghanistan. H.E. Mr. Sultan Mahmood Ghazi, President, Civil Aviation and Tourism Authority. Kabul-Afghanistan. September 14, 1975. President Civil Aviation And Tourism Authority Excellency, I have the honour to acknowledge the receipt of Your Excellency's letter of today's date which reads as follows: " I have the honour to refer to the Agreement date the 26th January, 1952 between the Government of India and the Government of Afghanistan relating to air services and to the discussions between the, representatives of our two Governments on the reciprocal exemption of the airlines of India and Afghanistan from payment of income-tax and to confirm on behalf of the Government of India the following understandings reached between our two Governments: 1. Income denied from the operation of aircraft by the airlines of India shall be exempt from the Afghanistan tax. 2. Income derived from the operation of aircraft by the airlines of Afghanistan shall be exempt from the Indian tax. 3. The exemption provided for in paragraphs (1) and (2) above shall also apply in respect of participation in pools of any kind regarding air transport by the airlines of India or Afghanistan; the exemption shall not, however, apply to income from operation of aircraft in internal traffic in India or Afghanistan. 4. The exemption provided for in paragraphs (1), (2) and (3) above shall have effect in relation to the income derived from the operation of aircraft on or after the 26th day of January, 1952, on which date the Agreement relating to air services was signed between India and Afghanistan. In case any tax on income relatable to the, aforesaid period has been recovered by either Government as of the date of this Agreement, the same shall be refunded by that Government on an application to be made in this behalf within twelve months of the said date by the airlines of India or the airlines of Afghanistan as the case may be. 5. It is understood that: a. The term " Indian tax " means the income-tax and surtax imposed under the tax laws of India. b. The term " Afghanistan tax " means the income-tax and the business transactions tax imposed by the Income Tax Law of Afghanistan. c. The terms " Indian-tax " and " Afghanistan tax " shall also include any identical or substantially similar taxes which are imposed hereafter by India or Afghanistan respectively in addition to or in place of the existing taxes. d. The term " airlines of India " or " airlines of Afghanistan " means--- i. Airlines designated by the Government of India or the Government of Afghanistan, as the case may be, in pursuance of the Agreement dated 26th January, 1952 (as amended or revised from time to time) between the two Governments relating to air services; or ii. airlines which are autliorised by the Government of India or the Government of Afghanistan, as the case may be, by a general or special arrangement between the two Governments to operate chartered flights between or beyond their territories. e. The term " internal traffic " shall mean traffic which originates and terminates within India or within Afghanistan, as the case may be. f. The term " operation of aircraft " means a business of transportation by air of persons, livestock, goods or mail, carried on by the owners or lessors or charterers of aircraft, including the sale of tickets for such transportation on behalf of other enterprises and any other activity directly connected with such transportation. " I have the honour also to propose that this letter and Your Excellency's letter of reply confirming the foregoing understandings shall be regarded as constituting an agreement between the two Governments for the avoidance of double taxation of income of enterprises operating aircraft, which shall enter into force on the date of Your Excellency's reply and shall remain in force indefinitely, unless either of the Governments gives notice to the other Government of its intention to terminate this agreement on or before the thirtieth day of June in any calendar year after the year 1980. In the event of such a notice, this agreement shall cease to be effective. a. in India, in respect of income assessable for the assessment year commencing on the 1st day of April in the second calendar year following the calendar year in which the notice is given and the subsequent assessment years; and b. in Afghanistan, in respect of income assessable for the taxable year commencing on the 1st day of Hamal corresponding to the 21st day of March in the second calendar year following the calendar year in which the notice is given and the subsequent taxable years." I have further the honour to confirm the foregoing understandings on behalf of the Government of Afghanistan and to agree that Your Excellency's letter and my reply thereto shall constitute an agreement between the two Governments as stated in Your Excellency's above-mentioned letter. I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration. (Sd.) Sultan Mahmood Ghazi, President, Civil Aviation and Tourism Authority, Kabul-Afghanistan. H.E. Mr. K. R. P. Singh, Ambassador of India in Afghanistan, Kabul-Afghanistan
- Norway Double Taxation Avoidance Agreement
Download Word Document In English. (Rs.80/-) Norway CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE KINGDOM OF NORWAY FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND ON CAPITAL Notification No. G.S.R. 756(E), dated 9th September, 1987. NOTIFICATION No. 7514 Whereas the annexed Convention between the Republic of India and the Kingdom of Norway for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital has entered into force in the year one thousand nine hundred and eighty-six, being the year in which it was signed, on the notification by both the contracting States to each other of the completion of the procedures required under their laws, as required by paragraph 1 of article 31 of the said Convention; Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 44A of the Wealth-tax Act, 1957 (27 of 1957), section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961) and section 24A of the Companies (Profits) Surtax Act, 1964 (7 of 1964), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said Convention shall be given effect to in the Union of India. ANNEXURE CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE KINGDOM OF NORWAY FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME AND ON CAPITAL. The Government of the Republic of India and the Government of the Kingdom of Norway desiring to conclude a Convention for the avoidance of double taxation and prevention of fiscal evasion with respect of taxes on income and on capital, have agreed as follows: Article 1 PERSONAL SCOPE This Convention shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States. Article 2 TAXES COVERED 1. The existing taxes to which the Convention shall apply are in particular: a. In India: i. the income-tax including any surcharge thereon imposed under the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961): ii. the surtax imposed under the Companies (Profits) Surtax Act, 1964 (7 of 1964); iii. the wealth-tax imposed under the Wealth-tax Act, 1957 (27 of 1957); (hereinafter referred to as " Indian tax "). b. In Norway: i. the national tax on income (inntektsskatt til staten); ii. the county municipal tax on income (inntektsskatt til fylkeskommunen); iii. the municipal tax on income (inntektsskatt til kommunen); iv. the national contributions to the Tax Equalisation Fund (fellesskatt til skattefordelingsfondet); v. the national tax on capital (formuesskatt til staten); vi. the municipal tax on capital (formuesskatt til kommunen); vii. the national tax relating to income and capital form the exploration for and the exploitation of submarine petroleum resources and activities and work relating thereto, including pipeline transport of petroleum produced (skatt til staten vedr * rende inntekt go formue i forbindelsemed under søkelse etter og utnyttes av undersjøske petroleumsforekomaster og dertil knyttet virksomhet og arbeid, hereunder røredningstransport av utvunnet petroleum); viii. the national dues on remuneration to non-resident artistes (av gift til staten av honorarer som til faller kunstnere bosatt i utlandet); ix. the seamen's tax (sjømannsskatt); (hereinafter referred to as " Norwegian tax "). 2. The Convention shall also apply to any identical or substantially similar taxes which are imposed by either Contracting State after the date of signature of the present Convention in addition to, or in place of, the existing taxes referred to in paragraph 1. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any substantial changes which are made in their respective taxation laws. Article 3 GENERAL DEFINITIONS 1. In this Convention, unless the context otherwise requires: a. the term " India " means the territory of India and includes, territorial sea and the air space above it, as well as any other maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and jurisdiction, according to the Indian law and in accordance with international law. b. the term " Norway " means the Kingdom of Norway, including any area outside the territorial waters of the Kingdom of Norway where the Kingdom of Norway, according to Norwagian legislation and in accordance with international law, may exercise her rights with respect to the seabed and sub-soil and their natural resources; the term does not comprise Svalbard, Jan Mayen and the Norwegian dependencies outside Europe; c. the terms " a Contracting State " and " the other Contracting State " mean India or Norway as the context requires; d. the term " tax " means Indian tax or Norwegian tax, as the context requires, but shall not include any amount which is payable in respect of any default or omission in relation to the taxes to which this Convention applies or which represents a penalty imposed relating to those taxes; e. the term " person " includes an individual, a company and any other entity which is treated as a taxable unit under the taxation laws in force in the respective Contracting States; f. the term " company " means any body corporate or any entity which is treated as a company or body corporate under the taxation laws in force in the respective Contracting States; g. the terms " enterprise of a Contracting State " and " enterprise of the other Contracting State " mean respectively an enterprise carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of the other Contracting State; h. the term " competent authority " means in the case of India, the Central Government in the Ministry of Finance (Department of Revenue) or their authorised representative; and in the case of Norway, the Minister of Finance and Customs or his authorised representative; i. the term " nationals " means any individual possessing the nationality of a Contracting State and any legal person, partnership and association deriving its status as such from the laws in force in a Contracting State; j. the term " international traffic " means any transport by a ship or aircraft operated by an enterprise of a Contracting State, except when the ship or aircraft is operated solely between places in the other Contracting State. 2. As regards the application of the Convention by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that State concerning the taxes to which the Convention applies. Article 4 RESIDENT 1. For the purposes of this Convention, the term " resident of a Contracting State " means any person who, under the laws of that State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of management or any other criterion of a similar nature. 2. Where, by reason of the provisions of paragraph 1, an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows: a. he shall be deemed to be a resident of the State in which he has a permanent home available to him; if he has a permanent home available to him in both States, he shall be deemed to be a resident of the State with which his personal and economic relations are closer (centre of vital interests); b. if the State in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home available to him in either State, he shall be deemed to be a resident of the State in which he has an habitual abode; c. if he has an habitual abode in both States or in neither of them, he shall be deemed to be a resident of the State of which he is a national; d. if he is a national of both States or of neither of them, the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. 3. Where, by reason of the provisions of paragraph 1, a person other than an individual is a resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the State in which its place of effective management is situated. Article 5 PERMANENT ESTABLISHMENT 1. For the purposes of this Convention, the term " permanent establishment " means a fixed place of business through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on. 2. The term " permanent establishment " includes especially: a. a place of management; b. a branch; c. an office; d. a factory; e. a workshop; f. a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources; g. a warehouse in relation to a person providing storage facilities for others; h. a farm, plantation or other place where agricultural, forestry, plantation or related activities are carried on; i. a premises used as a sales outlet or for receiving or soliciting orders; j. an installation or structure used for the exploration of natural resources; k. a building site, a construction, assembly or installation project or supervisory activities in connection therewith, but only where such site, project or activities continue for a period of more than three months together with other such sites, projects or activities, if any; l. the furnishing of services, including consultancy services, by an enterprise through employees or other personnel engaged by the enterprise for such purpose, but only where activities of that nature continue (for the same or a connected project) within the country for a period or periods aggregating to more than six months within any 12 months' period. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this article, the term " permanent establishment " shall be deemed not to include: a. the use of facilities solely for the purpose of storage or display of goods or merchandise belonging to the enterprise; b. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of storage or display; c. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another enterprise; d. the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of purchasing goods or merchandise, or of collecting information, for the enterprise; e. the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of advertising, for the supply of information, for scientific research, or for other activities which have a preparatory or auxiliary character, for enterprise. However, the provisions of sub-paragraphs (a) to (e) shall not be applicable where the enterprise maintains any other fixed place of business in the other Contracting State for any purposes other than the purposes specified in the said sub-paragraphs. 4. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2 where a person--- other than an agent of an independent status to whom paragraph 5 applies---is acting in a Contracting State on behalf of an enterprise of the other Contracting State, that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in the first--mentioned State, if:--- a. he has and habitually exercises in that State an authority to conclude contracts on behalf of the enterprise, unless his activities are limited to the purchase of goods or merchandise for the enterprise; b. he has no such authority, but habitually maintains in the first-mentioned State a stock of goods or merchandise from which he regularly delivers goods or merchandise on behalf of the enterprise; or c. he habitually secures orders in the first-mentioned State, wholly or almost wholly for the enterprise itself or for the enterprise and other enterprises controlling, controlled by, or subject to the same common control as, that enterprise. 5. An enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State merely because it carries on business in that other State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status provided that such persons are acting in the ordinary course of their business. However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise itself or on behalf of that enterprise and other enterprise controlling, controlled by, or subject to the same common control as, that enterprise, he shall not be considered as an agent of an independent status within the meaning of this paragraph if it is shown that the transactions between the agent and the enterprise were not made under arms-length conditions. In that case, the provisions of paragraph 4 shall apply. 6. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or which carries on business in that other State (whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of the other. Article 6 INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY 1. Income derived by a resident of a Contracting State from immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. The term " immovable property " shall have the meaning which it has under the law of the Contracting State in which the property in question is situated. The term shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources. Ships, boats and aircraft shall not be regarded as immovable property. 3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable property. 4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from immovable property of an enterprise and to income from immovable property used for the performance of independent personal services. Article 7 BUSINESS PROFITS 1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is attributable to: a. that permanent establishment; b. sales in that other State of goods or merchandise of the same or similar kind as those sold through that permanent establishment; or c. other business activities carried on in that other State of the same or similar kind as those effected through that permanent establishment. 2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an enterprise of a Contracting State carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, there shall in each Contracting State be attributed to that permanent establishment the profits which it might be expected to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the same or similar activities under the same or similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is a permanent establishment. 3. In the determination of the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the State in which the permanent establishment is situated or elsewhere, in accordance with the provisions of and subject to the limitations of the taxation laws of that State. However, no such deduction shall be allowed in respect of amounts, if any, paid (otherwise than towards reimbursement of actual expenses) by the permanent establishment to the head office of the enterprise or any of the other offices, by way of royalties, fees or other similar payments in return for the use of patents, know-how or other rights, or by way of commission or other charges, for specific services performed or for management, or, except in the case of a banking enterprise, by way of interest on moneys lent to the permanent establishment. Likewise, no account shall be taken, in the determination of the profits of a permanent establishment, for amounts charged (otherwise than towards reimbursement of actual expenses), by the permanent establishment to the head office of the enterprise or any of its other offices, by way of royalties, fees or other similar payments in return for the use of patents, know-how or other rights, or by way of commission or other charges for specific services performed or for management, or except in the case of banking enterprise, by way of interest on moneys lent to the head office of the enterprise or any of its other offices. 4. In so far as it has been customary in a Contracting State to determine the profits to be attributed to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that Contracting State from determining the profits to be taxed by such an apportionment as may be customary; the method of apportionment adopted shall, however, be such that the result shall be in accordance with the principles contained in this article. 5. No profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise. 6. For the purposes of the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year by year unless there is good and sufficient reason to the contrary. 7. Where profits include items of income which are dealt with separately in other articles of this Convention, then the provisions of those articles shall not be affected by the provisions of this article. Article 8 AIR TRANSPORT 1. Profits derived by an enterprise of a Contracting State from the operation of aircraft in international traffic shall be taxable only in that State. 2. The provisions of paragraph 1 shall also apply to profits from the participation in a pool, a joint business or an international operating agency. 3. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall apply to profits derived by the joint Norwegian, Danish and Swedish air transport consortium, Scandinavian Airlines System (SAS), but only in so far as profits derived by Det Norske Luftfartsselskap A/S (DNL), the Norwegian partner of the Scandinavian Airlines System (SAS), are in proportion to its share in that Organisation. 4. For the purposes of this article, interest on funds connected with the operation of aircraft in international traffic shall be regarded as profits derived from the operation of such aircraft, and the provisions of article 12 shall not apply in relation to such interest. 5. The term " operation of aircraft " shall mean business of transportation by air of passengers, mail, livestock or goods carried on by the owners or lessees or charterers of aircraft, including the sale of tickets for such transportation on behalf of other enterprises, the incidental lease of aircraft and any other activity directly connected with such transportation. Article 9 SHIPPING 1. Profits derived by an enterprise of a Contracting State from the operation of ships in international traffic shall be taxable only in that State. 2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, profits derived from the operation of ships in international traffic may be taxed in the Contracting State in which such operation is carried on; but the tax so charged shall not exceed 50 per cent. of the tax otherwise imposed by the internal law of that State. For purposes of this paragraph, the amount of such profits subject to tax in India shall not exceed 7.5 per cent. of the sums receivable in respect of the carriage of passengers or freight embarked in India. 3. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall also apply to profits derived from the participation in a pool, in a joint business or in an international operating agency. 4. An enterprise shall be deemed to be an enterprise of both Contracting States if: a. the enterprise is carried on by a company or any other body of persons where all the partners are jointly and severally liable and at least one of the partners has unlimited liability; and b. at least one of the partners is a re sident of one of the Contracting States and one or more of them is a resident of the other Contracting State; and c. the effective management of the enterprise is not carried on solely in one of the Contracting States. In that case, the profits of the enterprise, subject to paragraph 2 of this article, shall be taxable in the State where partners mentioned in sub-paragraph (b) are residents in proportion to their part of the profits. The provisions of this paragraph shall not be construed as to grant any benefits to partners resident of a State other than the Contracting States. 5. For the purposes of this article, income from the operation of ships includes income derived from the use, maintenance or rental of containers (including trailers and related equipment for the transport of containers) in connection with the transport of goods or merchandise in international traffic. Article 10 ASSOCIATED ENTERPRISES Where a. an enterprise of a Contracting State participates directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the other Contracting State, or b. the same persons participate directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting State, and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations which differ from those which would be made between independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those conditions, have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly. Article 11 DIVIDENDS 1. Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the dividends, the tax so charged shall not exceed: a. 15 per cent. of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is a company (other than a partnership) which holds directly at least 25 per cent. of the capital of the company paying the dividends and the dividends are attributable to a new contribution; b. 25 per cent. of the gross amount of the dividends in all other cases. This paragraph shall not af fect the taxation of the company in respect of the profits out of which the dividends are paid. 3. The term " dividends " as used in this article means income from shares or other rights, no t being debt-claims, participating in proifits, as well as income from other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident. 4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid. is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of article 7 or article 15, as the case may be, shall apply. 5. Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company, except in so far as such dividends are paid to a resident of that other State or in so far as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other State, nor subject the company's undistributed profits to a tax on the company's undistributed profits, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in such other State. 6. As used in paragraph 2 of this article, the term " new contribution " means share capital, other than bonus shares, issued after the date of entry into force of this Convention by a company which is a resident of a Contracting State, and beneficially owned by a resident of the other Contracting State. Article 12 INTEREST 1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises, and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the interest and it is paid in respect of a loan or debt first created after the date of entry into force of this Convention, the tax so charged shall not exceed 15 per cent. of the gross amount of the interest. 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2,-- a. interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that State provided it is derived and beneficially owned by: i. the Government, a political sub-division or a local authority of the other Contracting State; or ii. the Central Bank of the other Contracting State; b. interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that Contracting State to the extent approved by the Government of that State if it is derived and beneficially owned by any person other than a person referred to in sub-paragraph (a) who is a resident of the other Contracting State provided that the transaction giving rise to the debt-claim has been approved in this regard by the Government of the first-mentioned Contracting State to be in the interest of the industrial development of that State. 4. The term " interest " as used in this article means income from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage, and in particular, income from Government securities and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this article. 5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the interest being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment situtated therein or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of article 7 or article 15, as the case may be, shall apply. 6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred, and such interest is borne by such permanent establishment or fixed base, then such interest shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the interest, having regard to the debt-claim for which it is paid, exceeds for whatever reason, the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last-mentioned amount. In such a case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 13 ROYALTIES AND FEES FOR TECHNICAL SERVICES 1. Royalties and fees for technical services arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such royalties and fees for technical services may also be taxed in the Contracting State in which they arise and according to the laws of that State. But in so far as fees for technical services are considered, to the extent such fees are paid in respect of a contract which is signed after the date of entry into force of this Convention, the tax so charged shall not exceed 20 per cent. of such fees. For the purposes of this paragraph, if a lower rate of Indian tax is agreed upon with any other State than Norway after the entry into force of this Convention, such rate shall be applied. 3. The term " royalties " as used in this article means payments of any kind received as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright of literary, artistic or scientific work, including cinematograph films or films or tapes used for radio or television broadcasting, any patent, trade mark, design or model, plan, secret formula or process, or for the use of, or the right to use, industrial, commercial or scientific equipment, or for information concerning industrial, commercial or scientific experience. 4. The term " fees for technical services " as used in this article means payments of any amount to any person other than payments to an employee of a person making payments, in consideration for the services of a managerial, technical or consultancy nature, including the provision of services of technical or other personnel. 5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the royalties or fees for technical services, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the royalties or fees for technical services arise, through a permanent establishment situated therein, or perform in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right, property or contract in respect of which the royalties or fees for technical services are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such a case, the provisions of article 7 or article 15, as the case may be, shall apply. 6. Royalties and fees for technical services shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however, the person paying the royalties or fees for technical services, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the liability to pay the royalties or fees for technical services was incurred, and such royalties or fees for technical services are borne by such permanent establishment or fixed base, then such royalties or fees for technical services shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where, by reason of special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other persons, the amount of royalties or fees for technical services paid exceeds the amount which would have been paid in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last-mentioned amount. In such a case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 14 CAPITAL GAINS 1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (along or with the whole enterprise) or of such fixed base, may be taxed in that other State. 3. Gains from the alienation of ships or aircraft operated in international traffic, or movable property (including containers and related equipment) pertaining to the operation of such ships or aircraft shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident. 4. Gains from the alienation of shares of the capital stock of a company, the property of which consists directly or indirectly principally of immovable property situated in a Contracting State may be taxed in that State. 5. Gains from the alienation of shares other than those mentioned in paragraph 4 in a company which is a resident of a Contracting State may be taxed in that State. 6. Gains from the alienation of any property other than that mentioned in the preceding paragraphs shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident. Article 15 INDEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Income derived by an individual who is a resident of a Contracting State from the performance of professional services or other activities of a similar character shall be taxable only in that State except in the following circumstances when such income may also be taxed in the other Contracting State: a. if he has a fixed base regularly available to him in the other Contracting State for the purpose of performing his activities; in that case, only so much of the income as is attributable to that fixed base may be taxed in that other State; or b. if his stay in the other Contracting State is for a period or periods amounting to or exceeding in the aggregate 183 days in any two consecutive years of income; in that case, only so much of the income as is derived from his activities performed in that other State may be taxed in that other State. However, to the extent the above-mentioned remuneration is not taxed in the State where the recipient is a resident, the remuneration may be taxed in the other State. 2. The term " professional services " includes especially independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities, as well as the independent activities of physicians, surgeons, lawyers, engineers, architects, dentists and accountants. Article 16 DEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Subject to the provisions of articles 17, 18, 19, 20, 21 and 22, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State. 2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if: a. the recipient is present in that other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any two consecutive years of income and b. the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is a resident of the State of which the recipient is a resident; and c. the remuneration is not reasonably connected with the activities of a permanent establishment or a fixed base which the employer has in the other State. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this article, remuneration derived in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft operated in international traffic by an enterprise of a Contracting State may be taxed in that State. Where a resident of Norway derives remuneration in respect of an employment exercised aboard in aircraft operated in international traffic by the Scandinavian Airlines System (SAS) consortium, such remuneration shall be taxable only in Norway. Article 17 DIRECTORS' FEES AND REMUNERATION OF TOP LEVEL MANAGERIAL OFFICIALS. 1. Directors' fees and similar payments derived by a resident of a Contracting State in his capacity as a member of the board of directors or of a similar organ of a company which is a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. Salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in his capacity as an official in a top-level managerial position of a company which is a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. Article 18 INCOME EARNED BY ENTERTAINERS AND ATHLETES 1. Notwithstanding the provisions of articles 15 and 16, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician or as an athlete, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State. 2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or an athlete in his capacity as such accrues not to the entertainer or athlete himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of articles 7, 15 and 16, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or athlete are exercised. 3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, income derived from such activities as defined in paragraph 1 shall be exempt from tax in the Contracting State in which these activities are performed if the visit of the entertainer or athlete is within the framework of cultural exchange between the two Contracting States, or is directly or indirectly supported, wholly or substantially, from the public funds of the other Contracting State, including a political sub-division or local authority of that other State. Article 19 REMUNERATION AND PENSIONS IN RESPECT OF GOVERNMENT SERVICE 1. a. Remuneration, other than a pension paid by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority thereof in the discharge of functions of a governmental nature shall be taxable only in that State. b. However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in that State and the individual is a resident of that State who: i. is a national of that State; or ii. did not become a resident of that State solely for the purpose of rendering the services. 2. a. Any pension paid by, or out of funds created by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such pension shall be taxable only in the other Contracting State if: i. the individual is a resident of, and a national of that other State; or ii. such pension is exempt from tax in the first-mentioned State. 3. The provisions of articles 16, 17 and 20 shall apply to remuneration and pensions in respect of services rendered in connection with a business carried on by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof. Article 20 NON-GOVERNMENT PENSIONS, ANNUITIES AND ALIMONY 1. Any pension, other than a pension referred to in article 19, or any annuity derived by a resident of a Contracting State from sources within the other Contracting State may be taxed in the first-mentioned Contracting State. 2. The term " pension " means a periodic payment made in consideration of past services or by way of compensation for injuries received in the course of performance of services. 3. The term " annuity " means a stated sum payable periodically at stated times during life or during a specified or ascertainable period of time under an obligation to make the payments in return for adequate and full consideration in money or money's worth. 4. Alimony received by a resident of Norway and paid by a resident of India shall be exempt from tax in Norway to the extent such payments are not deductible for the purposes of Indian tax. Article 21 PAYMENTS RECEIVED BY STUDENTS AND APPRENTICES 1. Payments which a student or business apprentice who is or was immediately before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State and who is present in the first-mentioned State solely for the purpose of his education or training receives for the purpose of his maintenance, education or training shall not be taxed in that State, provided that such payments arise from sources outside that State. 2. In respect of grants, scholarships and remuneration from employment not covered by paragraph 1, a student or business apprentice described in paragraph 1 shall, in addition, be entitled during such education or training to the same exemptions, reliefs or reductions in respect of taxes available to residents of the State which he is visiting. Article 22 OTHER INCOME 1. Subject to the provisions of paragraph 2, items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, which are not expressly dealt with in the foregoing articles of this Convention, shall be taxable only in that Contracting State. 2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to income, other than income from immovable property as defined in paragraph 2 of article 6, if the recipient of such income, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the income is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such a case, the provisions of article 7 or article 15, as the case may be, shall apply. 3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, items of income of a resident of a Contracting State not dealt with in the foregoing articles of this Convention and arising in the other Contracting State may also be taxed in that other State. Article 23 OFFSHORE ACTIVITIES 1. The provisions of this article have effect notwithstanding any other provision of this Convention. 2. A person who is a resident of a Contracting State and carries on activities offshore in the other Contracting State in connection with the exploration or exploitation of the sea-bed and subsoil and their natural resources situated in that other State shall, subject to paragraphs 3 and 4 of this article, be deemed in relation to those activities to be carrying on business in that other State through a permanent establishment or fixed base situated therein. 3. The provisions of paragraph 2 shall not apply where the activities are carried on for a period not exceeding 30 days in the aggregate in any 12 months' period. However, for the purposes of this paragraph: a. activities carried on by an enterprise associated with another enterprise shall be regarded as carried on by the enterprise with which it is associated if the activities in question are substantially the same as those carried on by the last-mentioned enterprise; b. two enterprises shall be deemed to be associated if one is controlled directly or indirectly by the other, or both are controlled directly or indirectly by a third person or persons. 4. Profits derived by a resident of a Contracting State from the transportation of supplies or personnel to a location, or between locations, where activities in connection with the exploration or exploitation of the seabed and subsoil and their natural resources are being carried on in a Contracting State, or from the operation of tugboats and other vessels auxiliary to such activities, shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. Notwithstanding the provisions of this paragraph, profits derived from such operation may also be taxed in the Contracting State in which the operation is carried on; but the tax so charged shall not exceed 50 per cent. of the tax otherwise imposed by the internal law of that State. For purposes of this paragraph, the amount of such profits subject to tax in India shall not exceed 7.5 per cent. of the sums receivable. However, if a lower rate of Indian tax is agreed upon with any other State than Norway after the entry into force of this Convention, such rate shall be applied for the purposes of this paragraph. 5. . a. Subject to sub-paragraph (b) of this paragraph, salaries, wages and similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment connected with the exploration or exploitation of the seabed and subsoil and their natural resources situated in the other Contracting State shall, to the extent that the duties are performed offshore in that other State, be taxable only in that other State provided that the employment offshore is carried on for a period exceeding 30 days in the aggregate in any 12 months' period. b. Salaries, wages and similar remuneration derived by a resident of the Contracting State in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft engaged in the transportation of supplies or personnel to a location, or between locations, where activities connected with the exploration or exploitation of the seabed and subsoil and their natural resources are being carried on in a Contracting State, or in respect of an employment exercised aboard tugboats or other vessels operated auxiliary to such activities, shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. Article 24 CAPITAL 1. Capital represented by immovable property referred to in article 6, owned by a resident of a Contracting State and situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. Capital represented by movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State, or by movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personnel services, may be taxed in that other State. 3. Capital represented by ships and aircraft operated in international traffic and by movable property (including containers and related equipment) pertaining to the operation of such ships and aircraft, shall be taxable only in the Contracting State of which the owner of such ships, aircraft or property is a resident. 4. All other elements of capital of a resident of a Contracting State shall be taxable only in that State. Article 25 ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION 1. The laws in force in either of the Contracting States shall continue to govern the taxation of income and capital in the respective Contracting States except where express provision to the contrary is made in this Convention. 2. Where a resident of India derives income or owns capital which, in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in Norway, India shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the income-tax paid in Norway, whether directly or by deduction; and as a deduction from the tax on the capital of that resident an amount equal to the capital tax paid in Norway. Such deduction in either case shall not, however, exceed that part of the income-tax or capital tax (as computed before the deduction is given) which is attributable, as the case may be, to the income or the capital which may be taxed in Norway. Further, where such resident is a company by which surtax is payable in India, the deduction in respect of income-tax paid in Norway shall be allowed in the first instance from income-tax payable by the company in India and as to the balance, if any, from surtax payable by it in India. 3. Where a resident of Norway derives income or owns capital which, in accordance with the provisions of the Convention, may be taxed in India, Norway shall, subject to the provisions of paragraphs 4, 5, 6 and 7, exempt such income or capital from tax. 4. Where a resident of Norway derives items of income which, in accordance with the provisions of articles 9, 11, 12, 13, 14, paragraphs 5, 17, 22 and 23 may be taxed in India, Norway shall allow as a deduction from the tax on the income of that person an amount equal to the tax paid in India. Such deduction shall not, however, exceed that part of the tax, as computed before the deduction is given, which is attributable to such items of income derived from India. 5. For the purposes of the deduction referred to in paragraph 4, the term " income-tax paid in India " shall be deemed to include any amount which would have been payable as Indian tax under the law of India and in accordance with this Convention for any year but for an exemption from, or reduction of, tax granted for that year under:-- a. sections 10(4), 10(4A), 10(4B), 10(6)(viia), 10(15)(iv) and 80L of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961), so far as they were in force on, and have not been modified since, the date of the signature of this Convention, or have been modified only in minor respects so as not to affect their general character; or b. any other provisions which may be enacted after 11th November, 1983, granting a deduction in computing the taxable income or an exemption or reduction from tax which the competent authorities of the Contracting States agree to be for the purposes of the economic development of India, if it has not been modified thereafter or has been modified only in minor respects so as not, to affect its general character. This paragraph does not apply to article 17. 6. For the deduction indicated in paragraph 4, Indian tax on interest shall be considered as having been paid at a rate of not less than 15 per cent. 7. The provisions of paragraphs 5 and 6 of this article shall apply for the first 10 years for which this Convention is effective, but the competent authorities of the Contracting States may consult each other to determine whether this period shall be extended. 8. Where, under this Convention, a resident of a Contracting State is exempt from tax in that Contracting State in respect of income derived or capital owned in the other Contracting State, then the first-mentioned Contracting State may, in calculating tax on the remaining income or capital of that person, apply the rate of tax which would have been applicable if the income or capital exempted from tax in accordance with this Convention had not been so exempted.
- Morocco Double Taxation Avoidance Agreement
Download Word Document In English. (Rs.75/-) Morocco NOTIFICATION UNDER SECTION 90: CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF MOROCCO FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME Notification No. G. S. R. 245(E), dated 15th March, 2000. Whereas the annexed Convention between the Government of the Republic of India and the Government of the Kingdom of Morocco for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, has come into force on the 20th day of February, 2000, on the notification by both the Contracting States to each other, under Article 29 of the said Convention of the completion of the procedures required by their respective laws for the bringing into force of the said Convention; Now, therefore, in exercise of the powers conferred by section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961), the Central Government hereby directs that all the provisions of the said Convention shall be given effect to in the Union of India. ANNEXURE CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE KINGDOM OF MOROCCO FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES ON INCOME THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF MOROCCO DESIRING to conclude a Convention for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income HAVE agreed as follows: Article 1 SCOPE OF THE CONVENTION This Convention shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States. Article 2 TAXES COVERED 1. This Convention shall apply to taxes on income imposed on behalf of a Contracting State or of its political sub-divisions or local authorities irrespective of the manner in which they are levied. 2. There shall be regarded as taxes on income all taxes imposed on total income or on elements of income, including taxes on gains from the alienation of movable or immovable property. 3. The existing taxes to which this Convention shall apply are in particular: a. in the Republic of India; the income-tax, including any surcharge thereon; (hereinafter referred to as "Indian tax"). b. in the Kingdom of Morocco; (i) general income-tax; (ii) corporation tax; (iii) the tax on income from the shares or social parts and assimilated income; (iv) the tax on immovable property profits; (v) the participation on the national solidarity; (vi) the tax on income from fixed yield investments; (hereinafter referred to as "Moroccan tax") 4. The Convention shall also apply to any identical or substantially similar taxes which are imposed by either Contracting State after the date of signature of the present Convention in addition to, or in place of, the taxes referred to in paragraph 3. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any substantial changes which are made in their respective taxation laws. Article 3 GENERAL DEFINITIONS 1. In this Convention, unless the context otherwise requires: a. the term "India" means the territory of India and includes the territorial sea and airspace above it, as well as any other maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and jurisdictions, according to the Indian law and in accordance with international law, and in particular, the U. N. Convention on the Law of the Sea; b. the term "Morocco" means the Kingdom of Morocco; and when used in geographical sense the term "Morocco" includes: i. the territory of the Kingdom of Morocco; the territorial sea thereof and ii. the maritime areas beyond the territorial sea, including the sea bed and subsoil thereof (continental shelf) and the exclusive economic zone over which Morocco exercises sovereign rights, in accordance with its domestic laws and international law, for the purpose of exploration and exploitation of the natural resources of such areas. c. the term "a Contracting State" and "the other Contracting State" mean India or Morocco, as the context requires; d. the term "company" means any body corporate or any entity which is treated as a company or body corporate under the taxation laws in force in the respective Contracting States; e. the term "competent authority" means i. in the case of India, the Central Government in the Ministry of Finance, Department of Revenue or their authorised representative ii. in the case of Morocco, the Minister of Finance or his authorised representative; f. the terms "enterprise of a Contracting State" and "enterprise of the other Contracting State" mean respectively an enterprise carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of the other Contracting State; g. the term "fiscal year" means i. in the case of India, "previous year" as defined under section 3 of the Income-tax Act, 1961. ii. in the case of Morocco, a "fiscal exercise" as defined under the laws relating to the General Income Tax and the Corporation Tax. h. the term "international traffic" means any transport by a ship or aircraft operated by an enterprise which is a resident of a Contracting State, except when the ship or aircraft is operated solely between places in the other Contracting State; i. the term "national" means any individual possessing the nationality of a Contracting State and any legal person, partnership or association deriving its status from the laws in force in a Contracting State; j. the term "person" includes an individual, a company, a body of persons and any other entity which is treated as a taxable unit under the taxation laws in force in the respective Contracting States; k. the term "tax" means Indian tax or Moroccan tax as the context requires, but shall not include any amount other than tax which is payable in respect of any default or omission in relation to the taxes to which this Convention applies or which represents a penalty or fine imposed relating to those taxes. 2. As regards the application of this Convention by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that State concerning the taxes to which this Convention applies. Article 4 RESIDENT 1. For the purposes of this Convention, the term "resident of a Contracting State" means any person who, under the laws of that State or any political sub-division or local authority thereof is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of management or any other criterion of a similar nature. This term, however, does not include any person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State. 2. Where, by reason of the provisions of paragraph 1, an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows: a. he shall be deemed to be a resident only of the State in which he has a permanent home available to him; if he has a permanent home available to him in both States, he shall be deemed to be a resident of the State with which his personal and economic relations are closer (centre of vital interests); b. if the State in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home available to him in either State, he shall be deemed to be a resident only of the State in which he has an habitual abode; c. (el if he has an habitual abode in both States or in neither of them, he shall be deemed to a resident only of the State of which he is a national; d. if he is a national of both States or of neither of them, the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement. 3. Where, by reason of the provisions of paragraph 1 a person other than an individual is a resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident only of the State in which its place of effective management is situated. Article 5 PERMANENT ESTABLISHMENT 1. For the purposes of this Convention, the term "permanent establishment" means a fixed place of business through which the business of an enterprise is wholly or partly carried on. 2. The term "permanent establishment" includes especially a. a place of management (b) a branch (c) an office (d) a factory (e) a workshop (f) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources (g) a sales outlet (h) a warehouse in relation to a person providing storage facilities for others; (i) a farm, plantation or other place where agriculture, forestry, plantation or related activities are carried on; and (j) a building site or construction or assembly project or supervisory activities in connection therewith, but only where such site, project or activity continues for a period of more than eight months. 3. An enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in a Contracting State and to carry on business through that permanent establishment if it provides services or facilities in connection with, or supplies plant and machinery on hire used for or to be used in the prospecting for, or extraction or exploitation of mineral oils in that State. 4. Notwithstanding the preceding provisions of this article, the term "permanent establishment" shall be deemed not to include: a. the use of facilities solely for the purpose of storage, display or delivery of goods or merchandise belonging to the enterprise; b. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of storage, display or delivery; c. the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another enterprise; d. the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of purchasing goods or merchandise or of collecting information, for the enterprise; e. the maintenance of a fixed place or business solely for the purpose of carrying on, for the enterprise, any other activity of a preparatory or auxiliary character. f. the maintenance of a fixed place of business solely for any combination of activities mentioned in sub-paragraphs (a) to (e), provided that the overall activity of the fixed place of business resulting from this combination is of a preparatory or auxiliary character. 5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, where a person -other than an agent of an independent status to whom paragraph 7 applies-is acting on behalf of an enterprise and has habitually exercises, in a Contracting State an authority to conclude contracts on behalf of the enterprise that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in that State in respect of any activities which that person under takes for the enterprise, unless the activities of such person are limited to those mentioned in paragraph 4 of this article, which if exercised through a fixed place of business would not make this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of that paragraph. 6. Notwithstanding the preceding provisions of this article an insurance enterprise of a Contracting State shall, except in regard to re-insurance, be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State if it collects premiums in the territory of that other State or insures risks situated therein through a person other than an agent of an independent status to whom Paragraph 7 applies. 7. An enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent establishment in the other Contracting State merely because it carries on business in that other State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business, However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise, he will not be considered an agent of an independent status within the meaning of this paragraph. 8. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or which carries on business in that other Contracting State (whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of the other. Article 6 INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY 1. Income derived by a resident of a Contracting State from immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. The term "immovable property" shall have the meaning which it has under the laws of the Contracting State in which the property in question is situated. The term shall in any case include property accessory to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other natural resources; ships, boats and aircraft shall not be regarded as immovable property. 3. The provisions of Paragraph 1 shall apply to income derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable property. 4. The provisions of Paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from immovable property of an enterprise and to income from immovable property used for the performance of independent personal services. Article 7 BUSINESS PROFITS 1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is attributable to that of permanent establishment. For the purposes of this article, where a permanent establishment takes an active part in negotiating, concluding or fulfilling contracts entered into by the enterprise, then notwithstanding that other parts of the enterprise have also participated in those transactions, there shall be attributed to the permanent establishment that proportion of profits of the enterprise arising out of those contracts as the contribution of the permanent establishment to those transactions bears to that of the enterprise as a whole. 2. Subject to the provisions of Paragraph 3, where an enterprise of a Contracting State carries, on business in the other Contracting State through a permanent establishshment situated therein, there shall in each Contracting State be attributed to that permanent establishment the profits which it might be expected to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the or similar activities under the same or similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is a permanent establishment. 3. In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the business of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the State in which the permanent establishment is situated or elsewhere, in accordance with the provisions of the tax laws, and subject to the limitations laid down therein. 4. In so far as it has been customary in a Contracting State to determine the profits to be attributed to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that Contracting State from determining the profits to be taxed by such an apportionment as may be customary. The method of apportionment adopted shall, however, be such that the result shall be in accordance with the principles contained in the article. 5. No profits shall be attributed to a permanent establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods or merchandise for the enterprise. 6. For the purposes of the preceding paragraphs, the profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by the same method year by year, unless there is good and sufficient reason to the contrary. 7. Where profits include items of income which are dealt with separately in other articles of this Convention, then the provisions of those articles shall not be affected by the provisions of this article. Article 8 SHIPPING AND AIR TRANSPORT 1. Profits derived by an enterprise of a Contracting State from the operation of ships or aircraft in international traffic shall be taxable only in that State. 2. Profits derived by a transportation enterprise which is a resident of a Contracting State from the use, maintenance or rental of containers (including trailers and other equipment for the transport of containers) used for the transport of goods or merchandise in international traffic shall be taxable only in that Contracting State unless the containers are used solely within the other Contracting State. 3. For the purposes of this article, interest on funds directly connected with the operation of ships or aircraft in international traffic shall be regarded as profits described in this article, and the provisions of article 11 (interest) shall not apply in relation to such interest. 4. The provisions of paragraph 1 shall also apply to profits from the participation in a pool, a joint business or an international operating agency. Article 9 ASSOCIATED ENTERPRISES 1. Where: a. an enterprise of a Contracting State participates directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of the other Contracting State, or b. the same persons participate directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting State, and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations which differ from those which would be made between independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions, have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those conditions, have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly. 2. Where a Contracting State includes in the profits of an enterprise of that State-and taxes accordingly-profits on which an enterprise of the other Contracting State has been charged to tax in that other State and the profits so included are profits which would have accrued to the enterprise of the first mentioned State if the conditions made between the two enterprises had been those which would have been made between independent enterprises, then that other State shall make appropriate adjustment to the amount of the tax charged therein on those profits. In determining such adjustment, due regard shall be had to the other provisions of this Convention and the competent authorities of the Contracting States shall, if necessary, consult each other. Article 10 DIVIDENDS 1. Dividends paid by a company which is a resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State. 2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the dividends the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the dividends. This paragraph shall not affect the taxation of the company in respect of the profits out of which the dividends are paid. 3. The term "dividends" as used in this article means income from shares or other rights (not being debt-claims), participating in profits, as well as income from other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the Contracting State of which the company making the distribution is a resident. 4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other Contracting State independent personal services from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of article 7 or article 14, as the case may be, shall apply. 5. Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company, except in so far as such dividends are paid to a resident of that other State or in so far as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other State, nor subject the company's undistributed profits to a tax on the company's undistributed profits, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in such other State. Article 11 INTEREST 1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State. 2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises, and according to the laws of that Contracting State; but if the recipient is the beneficial owner of the interest, the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the interest. 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that State provided it is derived and beneficially owned by: i. the Government, a political sub-division or a local authority of the other Contracting State; or (ii) in the case of India, the Reserve Bank of India, the Industrial Finance Corporation of India, the Industrial Development Bank of India, the Export Import Bank of India, the National Housing Bank, the Small Industries Development Bank of India and the Industrial Credit and Investment Corporation of India (ICICI); and (iii) in the case of Morocco, the Bank Al-Maghrib (the Central Bank of Morocco), the Northern Provinces Development Agency, the Central Popular Bank and its regional agencies, the National Bank of Economic Development, the Moroccan Bank of Foreign Trade, the Communal Equipment Fund, the Immovable and Hotel Credit and the Industrial Development Office. (iv) any other institution as may be agreed from time to time between the competent authorities of the Contracting States. 4. The term "interest" as used in this article means income from debtclaims of every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a right to participate in the debtor's profits, and in particular, income from Government securities and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as interest for the purpose of this article. 5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other Contracting State independent personal services from a fixed base situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixedbase. In such case, the provisions of article 7 or article 14, as the case may be, shall, apply. 6. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that Contracting State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that Contracting State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred, and such interest is borne by such permanent establishment or fixed base, then such interest shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the interest having regard to the debt-claim for which it is paid exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 12 ROYALTIES AND FEES FOR TECHNICAL SERVICES 1. Royalties and fees for technical services arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State. 2. However, such royalties or fees for technical services may also be taxed in the Contracting State in which they arise and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the royalties or the fees for technical services the tax so charged shall not exceed 10 per cent. of the gross amount of the royalties or fees for technical services. 3. The term "royalties" as used in this article means a. payments of any kind received as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright of a literary, artistic or scientific work including cinematograph films or recordings on any means of reproduction for use for radio or television broadcasting, any patent, trade mark, design or model, plan, computer software programme, secret formula or process, or for information concerning industrial, commercial or scientific experience; and b. payments of any kind received as consideration for the use of, or the right to use, any industrial, commercial or scientific equipment. 4. The term "fees for technical services" means payments of any kind in consideration for the rendering of managerial, technical or consultancy services including the provision of services by technical or other personnel but does not include payments for services mentioned in articles 14 and 15 of this Convention. 5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the royalties and fees for technical services being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State, in which the royalties or fees for technical services arise, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other Contracting State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the royalties or fees for technical services are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of article 7 or article 14, as the case may be, shall apply. 6. Royalties or fees for technical services shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State itself, a political sub-division, a local authority or a resident of that Contracting State. Where, however, the person paying the royalties or fees for technical services, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with which the liability to pay the royalties or fees for technical services was incurred, and such royalties or fees for technical services are borne by such permanent establishment or fixed base then such royalties or fees for technical services shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent establishment or fixed base is situated. 7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, the amount of the royalties or fees for technical services having regard to the use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner or between both of them and some other person, in the absence of such relationship, the provisions of this article shall apply only to the last mentioned amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions of this Convention. Article 13 CAPITAL GAINS 1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in article 6 and situated in the other Contracting State may also be taxed in that other Contracting State. 2. Gains from the alienation of movable property forming part of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other Contracting State for the purpose of performing independent personal services, including such gains from the alienation of such a permanent establishment (alone or with the whole enterprise) or of such fixed base, may be taxed in that other Contracting State. 3. Gains from the alienation of ships or aircraft operated in international traffic or movable property pertaining to the operation of such ships, or aircraft shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective management of the enterprise is situated. 4. Gains from the alienation of shares of the capital stock of a company the property of which consists directly or indirectly principally of immovable property situated in a Contracting State may also be taxed in that Contracting State. 5. Gains from the alienation of shares other than those mentioned in paragraph 4 in a company which is a resident of a Contracting State may be taxed in that Contracting State. 6. Gains from the alienation of any property other than that mentioned in paragraphs 1, 2, 3, 4 and 5, shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident. Article 14 INDEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Notwithstanding the provisions of article 12 relating to fees for technical services, income derived by a resident of a Contracting State in respect of professional services or other independent activities of a similar character shall be taxable only in that Contracting State except in the following circumstances: a. if he has a fixed base regularly available to him in the other Contracting State for the purpose of performing his activities; or b. if his stay in the other Contracting State is for a period or periods amounting to or exceeding in the aggregate 183 days in the relevant fiscal year; in such case, only so much of the income as is attributable to that fixed base or as is derived from his activities performed in that other Contracting State, as the case may be, may also be taxed in that other Contracting State. 2. The term "professional services" includes independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities as well as the independent activities of physicians, surgeons, lawyers, engineers, architects, dentists and accountants. Article 15 DEPENDENT PERSONAL SERVICES 1. Subject to the provisions of articles 16, 17, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State. 2. Notwithstanding the provision; of paragraph 1, remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned State if: a. the recipient is present in the other State for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in the relevant fiscal year; and b. the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is not a resident of the other State; and c. the remuneration is not borne by a permanent establishment or a fixed base which the employer has in the other State. 3. Notwithstanding the preceding provisions of this article, remuneration derived in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft operated in international traffic, by an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in that State. Article 16 DIRECTORS' FEES Directors' fees and other similar payments derived by a resident of a Contracting State in his capacity as a member of the board of directors of a company which is a resident of the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State. Article 17 INCOME EARNED BY ARTISTES AND SPORTSPERSONS 1. Notwithstanding the provisions of articles 14 and 15, income derived by a resident of a Contracting State as an artiste, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State. 2. Where income in respect of personal activities exercised by an artiste or a sportsperson in his capacity as such accrues not to the artiste or sportsperson himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of articles 7, 14 and 15 be taxed in the Contracting State in which the activities of the artiste or sportsperson are exercised. 3. The provisions of paragraphs 1 and 2, shall not apply to income from activities performed in a Contracting State by entertainers or sportspersons if the visit to that State is wholly or substantially supported by public funds of one or both of the Contracting States or of political sub-divisions or local authorities thereof. In such a case, the income is taxable only in the Contracting State of which the entertainer or sportsperson is a resident. Article 18 REMUNERATION AND PENSIONS IN RESPECT OF GOVERNMENT SERVICE 1. a. Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such remuneration shall be taxable only in the other Contracting State if the services are rendered in that State and the individual is a resident of that State who: i. is a national of that State; or ii. did not become a resident of that State solely for the purpose of rendering the services. 2. . a. Any pension paid by, or out of funds created by, a Contracting State or a political sub- division or a local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that State or sub- division or authority shall be taxable only in that State. b. However, such pension shall be taxable only in the other Contracting State if the individual is a resident of, and a national of that other State. 3. The provisions of articles 15, 16 and 19 shall apply to remuneration and pensions in respect of services rendered in connection with a business carried on by a Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof. Article 19 NON-GOVERNMENT PENSIONS AND ANNUITIES 1. Any pension, other than a pension referred to in article 18, or any annuity derived by a resident of a Contracting State from sources within the other Contracting State may be taxed only in the first- mentioned Contracting State. 2. The term "pension" means a periodic payment made in consideration of past services. 3. The term "annuity" means a stated sum payable periodically at stated times during life or during a specified or ascertainable period of time, under an obligation to make the payments in return for adequate and full consideration in money or money's worth. Article 20 PAYMENTS RECEIVED BY STUDENTS AND APPRENTICES 1. A student or business apprentice who is or was a resident of the Contracting State immediately before visiting the other Contracting State and who is present in the other State solely for the purpose of his education or training shall be exempt from tax in that other State on: a. payments made to him by persons residing outside that other State for the purposes of his maintenance, education or training and b. remuneration from employment in that other State in an amount not exceeding the equivalent of US dollars 2000, during any fiscal year: provided that such employment is directly related to his studies or is undertaken for the purpose of his maintenance. 2. The benefit of this article shall extend only for such period of time as may be reasonable or customarily required to complete the education or training undertaken, but in no event shall any individual have the benefits of this article for more than seven consecutive years from the date of his first arrival in that other Contracting State. Article 21 PAYMENTS RECEIVED BY PROFESSORS, TEACHERS AND RESEARCH SCHOLARS 1. A professor or teacher or research scholar who is or was a resident of one of the Contracting States immediately before visiting the other Contracting State for the purpose of teaching or engaging in research, or both, at a university, college, school or other institution, approved in that other Contracting State shall be exempt from tax in that other State on any remuneration for such teaching or research for a period not exceeding two years from the date of his arrival in that other State. 2. This article shall not apply to income from research, if such research is undertaken primarily for the private benefit of a specific person or persons. 3. For the purposes of this article and article 20, an individual shall be deemed to be a resident of a Contracting State if he is resident in the Contracting State in the fiscal year in which he visits the other Contracting State or in the immediately preceding fiscal year. 4. For the purposes of paragraph 1 "approved" means a university, college, school or other institution which has been approved in this regard by the competent authority of the concerned Contracting State. Article 22 OTHER INCOME 1. Subject to the provisions of paragraph 2, items of income of a resident of a Contracting State, wherever arising, which are not expressly dealt with in the foregoing articles of this Convention, shall be taxable only in that Contracting State. 2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to income, other than income from immovable property as defined in paragraph 2 of article 6, if the recipient of such income, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the income is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of article 7 or article 14, as the case may be, shall apply; 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, if a resident of a Contracting State derives income from sources within the other Contracting State in the form of lotteries, crossword puzzles, races including horse races, card games and other games of any sort or gambling or betting of any form or nature whatsoever, such income may be taxed in the other Contracting State. Article 23 AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION 1. The laws in force in either of the Contracting States will continue to govern the taxation of income in the respective Contracting States except where provisions to the contrary are made in this Convention. 2. In the case of India, double taxation shall be eliminated as follows: Where a resident of India derives income which, in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in Morocco, India shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the income-tax paid in Morocco, whether directly or by deduction at source. Such amount shall not, however, exceed that part of the income-tax, as computed before the deduction is given, which is attributable to the income which may be taxed in Morocco. 3. In the case of Morocco, double taxation shall be eliminated as follows Where a resident of Morocco derives income which, in accordance with the provisions of this Convention may be taxed in India, Morocco shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the income-tax paid in India, whether directly or by deduction at source. Such deduction shall not, however, exceed that part of the income-tax as computed before the deduction is given, which is attributable to the income which may be taxed in India. 4. The tax payable in a Contracting State mentioned in paragraphs 2 and 3 of this article shall be deemed to include the tax which would have been payable but for the tax incentives granted under the laws of the Contracting State and which are designed to promote economic development. 5. Income which in accordance with the provisions of this Convention, is not to be subjected to tax in a Contracting State, may be taken into account for calculating the rate of tax to be imposed in that Contracting State. Article 24 NON-DISCRIMINATION 1. Nationals of a Contracting State shall not be subjected in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected therewith, which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which nationals of that other State in the same circumstances are or may be subjected. 2. The taxation on a permanent establishment which an enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall not be less favourably levied in that other State than the taxation levied on enterprises of that other State carrying on the same activities in the same circumstances. This provision shall not be construed as preventing a Contracting State from charging the profits of a permanent establishment which an enterprise of the other Contracting State has in the first-mentioned State at a rate higher than that imposed on the profits of a similar enterprise of the first-mentioned Contracting State, nor as being in conflict with the provisions of paragraph 3 of article 7 of this Convention. 3. Nothing contains in this article shall be construed as obliging a Contracting State to grant to persons not residents in that State any personal allowances, reliefs, reductions and deductions for taxation purposes which are by law available only to persons who are so resident. 4. Enterprises of a Contracting State, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly by one or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected in the first-mentioned State to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the first- mentioned State are or may be subjected in the same circumstances. 5. In this article, the term "taxation" means taxes which are the subject of this Convention. Article 25 MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE 1. Where a resident of a Contracting State considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him in taxation not in accordance with this Convention, he may, notwithstanding the remedies provided by the national laws of those States, present his case to the competent authority of the Contracting State of which he is a resident. This case must be presented within three years of the date of receipt of notice of the action which gives rise to taxation not in accordance with this Convention. 2. The competent authority shall endeavour if the objection appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at an appropriate solution, to resolve the case by mutual agreement with the competent authority of the other Contracting State with a view to the avoidance of taxation not in accordance with the Convention. Any agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits in the national laws of the Contracting States. 3. The competent authorities of the Contracting States shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of this Convention. They may also consult together for the elimination of double taxation in cases not provided for in this Convention. 4. The competent authorities of the Contracting States may communicate with each other directly for the purpose of reaching an agreement in the sense of the preceding paragraphs. When it seems advisable in order to reach agreement to have an oral exchange of opinions, such exchange may take place through a commission consisting of representatives of the competent authorities of the Contracting State. Article 26 EXCHANGE OF INFORMATION 1. The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information (including documents), as is necessary for carrying out the provisions of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by this Convention in so far as the taxation thereunder is not contrary to this Convention in particular for the prevention of fraud or evasion of such taxes. The exchange of information is not restricted by article 1. Any information received by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of that State and shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) involved in the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to, the taxes covered by the Convention. Such persons or authorities shall use the information only for such purposes. They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions, The competent authorities shall, through consultation, develop appropriate conditions, methods and techniques concerning the matters in respect of which such exchange of information shall be made, including where appropriate, exchange of information regarding tax avoidance. 2. The exchange of information or documents shall be either on routine basis or on request with reference to particular cases or both. The competent authorities of the Contracting States shall agree from time to time on the list of information or documents which shall be furnished on a routine basis. 3. In no case shall the provisions of paragraph 1 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation: a. to carry out administrative measures at variance with. the laws and administrative practice of that or of the other Contracting State; b. to supply information or documents which are not obtainable under the laws or in the normal course of the administration of that or of the other Contracting State; c. to supply information or documents which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process or information, the disclosure of which would be contrary to public policy. Article 27 COLLECTION ASSISTANCE 1. The Contracting States undertake to lend assistance to each other in the collection of taxes to which this Convention relates, together with interest, costs, and civil penalties relating to such taxes, referred to in this article as a "revenue claim". 2. Request for assistance by the competent authority of a Contracting State in the collection of a revenue claim shall include a certification by such authority that, under the laws of that State, the revenue claim has been finally determined. For the purposes of this article, a revenue claim is finally determined when a Contracting State has the right under its internal law to collect the revenue claim and the taxpayer has no further rights to restrain collection. 3. Amounts collected by the competent authority of a Contracting State pursuant to this article shall be forwarded to the competent authority of the other Contracting State. However, the first-mentioned Contracting State shall be entitled to reimbursement of costs, if any, incurred in the course of rendering such assistance to the extent mutually agreed between the competent authorities of the two States. 4. Nothing in this article shall be construed as imposing on either Contracting State the obligation to carry out administrative measures of a different nature from those used in the collection of its own taxes or those which would be contrary to its public policy. Article 28 DIPLOMATIC AND CONSULAR ACTIVITIES Nothing in this Convention shall affect the fiscal privileges of diplomatic and consular officials under the general rules of international law or under the provisions of special agreements. Article 29 ENTRY INTO FORCE 1. The Contracting States shall notify each other in writing, through diplomatic channels, the completion of the procedures required by the respective laws for the entry into force of this Convention. 2. This Convention shall enter into force 30 days after the receipt of the later of the notifications referred to in paragraph 1 of this article. 3. The provisions of this Convention shall have effect: a. in India, in respect of income arising in any fiscal year beginning on or after the first day of April next following the calendar year in which the Convention enters into force. b. in Morocco, in respect of income arising on or after the first day of January of the calendar year next following the year in which this Convention enters into force. Article 30 TERMINATION This Convention shall remain in force indefinitely until terminated by a Contracting State. Either Contracting State may terminate this Convention, through diplomatic channels, by giving notice of termination at least six months before the end of any calendar year beginning after the expiration of five years from the date of entry into force of the Convention. In such event, the Convention shall cease to have effect: a. in India, in respect of income arising in any fiscal year on or after the first day of April next following the calendar year in which the notice of termination is given; b. in Morocco, in respect of income arising on or after the first day of January of the calendar year next following the year in which the notice of termination is given. IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed the present Convention. DONE in duplicate at Rabat, this 30th day of October, 1998, in Hindi, Arabic; English and French languages, the four texts being equally authentic. In case of divergence of interpretation, the English text shall prevail. For the Republic of India..................................... (K. M. R. Janarthanan) For the Kingdom of Morocco............................................ (Fathallah Oualalou) [Notification No. 11273/F. No. 503/9/91-FTD ]
- PARTNERSHIP DEED
PARTNERSHIP DEED Download Word Document In English. (Rs.25/-) This DEED OF PARTNERSHIP was made on ……………. Day of………………. At _____________(Place ) between ………… (Name, Address, Age) and ……………, (Name, Address, Age) hereinafter called the partners of the first part and Second Part respectively. AND A company registered under the provisions of the ________________ and having its registered office at …………………....hereinafter called the party of Third part. WHEREAS the Parties of First and Second Part by virtue of their partnership deed dated have been carrying on the business of manufacturing and marketing paints, colors and varnishes etc. under the name and style of with factories at under the same name and style. AND WHEREAS the Party of Third Part Viz. the company is formed with the objects of manufacturing dealing and marketing in paints, varnishes, colors etc. AND WHEREAS the Party of the Second Part has expressed its desire and willingness through the director to enter into Partnership and parties First, Second part have mutually decided that the Party of the third Part shall be taken as Partner. AND WHEREAS it is deemed necessary and desirable that a regular Deed of Partnership be reduced in writing and executed on the terms and conditions mentioned hereunder. NOW THIS DEED WINTESSETH AS UNDER: - The Partnership shall come into effect from and shall be for an indefinite period unless it is determined. That the name and style of the Patnership firm hereby formed shall be with factories at under the same names and style or with branch or branches at such place(s) as the parties may mutually decide. That the business of the Partnership Firm hereby formed shall be that of manufacturing and marketing of paints, colors and varnishes etc., as hereto before. The parties may, however, with their mutual consent embark upon a new line or lines of business and may open branch or branches or new factory. That the amount standing to the credit of the personal accounts of the Parties of First and Second Part in the books of above firm as on shall be treated as contribution by them to the capital of the Partnership and the Party of the Third Part shall bring $ as his share towards the capital of the firm. That further finance required for the purpose of business of the firm shall be contributed by the parties in such rate as may be mutually agreed upon. Interest at the rate of or at a rate as may be mutually agreed upon between the parties from time to time shall be allowed on the capital standing to his/her credit for the time being in the books of the partnership. That the regular accounts books shall be kept in due course of business in which shall be faithfully recorded all the transactions enter into by the firm and such books shall be closed on or/on any other convenient or auspicious day as may be mutually agreed upon between the parties hereto from time to time. That on closing the account books in the aforesaid manner, a regular profit & Loss Account shall be prepared and a balance sheet shall be drawn up. That the Profits & Losses shall be divided between and borne by parties hereto in the following proportions: Partner % of share in Profits and Losses That the partners will be paid a Salary of $2500/- per month for the services rendered to the rim and they will also be entitled to a bonus @ 12% on their salary. That all the assets and liabilities of the firm as on tangible or otherwise, would be taken over by the Partnership at its book value and shall be deemed to be assets and liabilities of this Partnership and all the Parties hereto will have equal rights/liabilities thereon. That all rights of the firm as on namely ISI marketing license, Trade marks, Sales Tax registration, Telephone connections, Tenancy rights, Lease rights, Ownership right etc. shall be deemed to be the rights of the partnership and all the parties hereto will have equal rights/liabilities thereon. That each partner shall: - Diligently attend to the business of the Partnership and devote his/her necessary time and attention thereto. Punctually pay her/his separate debts and indemnify the other partner and the Assets of the firm against the same and all expenses therefore. Upon every reasonable request inform the other Partner of all letters, accounts, writings and such other things which shall come to her/his hands or knowledge concerning the business of the Partnership. That neither Partner shall without the consent of the others: - Lend any of the money or deliver upon credit any of the goods of the firm to any person or persons whom the other Partners shall have previously in writing forbidden her/him to trust. Raise or advance any loan in the name of or on behalf of the firm. Assign, charge or transfer her/his shares in assets or profits of the firm. That the account in the name of the firm shall be opened with the Banks or bankers as the Parties may mutually decide and the same shall be operated upon by the Parties hereto singly. That any partner may retire from the Partnership firm, hereby formed by giving two months notice in writing to the others but none shall leave the firm until or unless all the pending commitments are carried out, liabilities paid off, assets realized and accounts are rendered fully and settled finally to the entire satisfaction of each of the parties hereto. That the parties hereto may, however, with their mutual consent pay remuneration to any of the parties hereto at a rate that may be mutually agreed upon between them from time to time. They shall be at liberty to increase or decrease such rate of remuneration with their consent from time to time. That in the event of death or retirement of any of the parties hereto the partnership firm hereby formed shall not dissolve, but shall continue. The legal heir or the representative of the deceased shall step into her/his shoes. That upon the dissolution of the partnership in any even not hereinafter provided for the said business, the assets, goodwill and liabilities thereof should absolutely vest on any one partner mutually decided by the parties to the partnership. That it will always remain open to the parties hereto to amend, annul or change any term or terms of this Deed of Partnership in the course of its business and in that event of amending, annulling or changing any term or terms of this deed of Partnership no fresh deed shall be required to be executed. That without prejudice to the above terms and conditions the parties hereto in all other matters shall be governed by the provisions of Partnership Act. That all the disputes or differences arising out of it and connected with the Partnership shall be referred to the arbitrator in accordance with the Arbitration Act. IN WITNESS WHRE OF, the parties of the first and Second parts here have put their respective hands on this DEED OF PARTNERSHIP on the day, month and year first mentioned above. IN WITNESSES WHEREOF, the common seal of the Third Partner viz. was pursuance to the resolution of the Board of Directors passed in that behalf on here into affixed in the presence of and signed these presents in token thereof in the presence of the Witnesses: WITNESSESS: Partners 1. 2 3.
- PARTNERSHIP DEED
PARTNERSHIP DEED THIS DEED OF PARTNERSHIP is executed on this.................. day of..................................... BETWEEN. .............................. son of........................................ resident of.................................. .................................................. (hereinafter called the party of the First part) AND Shri....................................... son of Shri....................................... Resident of.................................................. ............................................................................. (hereinafter called the party of the Second part). WHEREAS the parties abovenamed are desirous of entering into an agreement of partnership for carrying on the business of....................................... in partnership in the name and style of.................................................................. AND WHEREAS the parties to this Deed have deemed it necessary and expedient to execute a DEED OF PARTNERSHIP defining the terms and conditions inter se to avoid confusion or complications at a later date. NOW THEREFORE THIS DEED OF PARTNERSHIP WITNESSTH AS UNDER:- 1. That the partnership business shall be carried on in the name and style of............................................................ 2. That the business of partnership shall be that of....................................... .............................................................................. and can be extended to such other Line or Lines of business as partners may decide by mutual consent. 3. That the place of business of the partnership shall be at............................ ...................................................................... The partners are entitled to open branches at such place or places as they may decide from time to time. The principal place of business may also be shifted to such other place or places as the partners may unanimously decide. 4. That the partnership shall commence with effect from............................ ................................................................ and shall continue at the will of the partners determinable as provided hereinafter. 5. That the profit of the partnership business or the loss, if any, shall be shared equally between the partners. 6. That the capital investment of the partners shall be the sum of money that may be standing to the credit of partners in the books of partnership from time to time. 7. That all the books of partnership shall be placed at the place of the business and shall not be removed from that place without the consent of all the partners and shall be open for inspection in the usual working hours by the partners who shall be at liberty to take extract or copies thereof. 8. That the partners are entitled to make drawing out of their capital and that the firm shall pay interest to the partners on the capital balance out of the profit at such rates as may be decided by the partners before the closure of accounts each year. 9. That the Annual Account of the Partnership shall be taken on 31 st March of every year and the statement of assets and liabilities, Trading Account, Profit & Loss Account prepared shall be duly signed and audited. 10. That the partners may open Bank Account or Accounts with some schedule Bank or Banks and the same shall be operated by partners jointly or as may be mutually decided by the partners. Withdrawal can be made by the signatures of two of the partners or as may be mutually agreed by all the partners. 11. That any loan required for the partnership shall be raised by the partners with the joint consent and concurrence under their joint signatures. Any loan raised in contravention of whatever been stated above shall not be binding on the partnership and the person raising the loan shall be liable personally. 12. That no partner shall without the consent of other partners in writing transfer, mortgage, sell or assign his shares or interest in the partnership business and shall not introduce any other as partner with him therein. 13. That the partnership is "At Will" of the partners and be terminable by giving one calender months notice in writing by the outgoing partner to the other partner. 14. That both the partners shall be working partners who will be entitled to remuneration and commission equally out of the gross remuneration allowable out of books profit of the firm in terms of section 40(b) of the Income Tax Act 1961. In case of loss the gross remuneration payable shall not exceed Rs. 50. 000/- per annum. 15. That the partnership shall maintain a Minutes Book in which the decision of the partners arrived at each year prior to the closure of the accounts on the quantum of remuneration and commission payable to the working partners as per clause 14 above and also the rate at which interest as per clause 8 above shall be entered and retained for the purposes of record. 16. That the partners shall diligently attend the business of the firm. No partner shall during the continuance of the partnership do or cause to be done anything which may be harmful and derogatory to the best interest of the partnership business. 17. That the partnership shall not be liable for the liabilities of the parties to this Deed of Partnership. 18. That in respect of matters not specifically dealt with in this Deed of Partnership the provisions of the Indian Partnership Act, 1932 shall apply. 19. That in case of any disputes between the parties to this Deed of partnership no party shall be entitled to rush to a court of law. The matter shall be referred to arbitration under the Indian Arbitration Act, 1940. 20. That any of the above terms, conditions and stipulations may be altered, varied or added to mutually taking the consent of all the partners in writing. IN WITNESS WHEREOF the parties hereto have hereunto set and subscribed their hands on these presents on the day, month and year first mentioned hereinabove. WITNESS FIRST PARTY SECOND PARTY DEED OF DISSOLUTION OF PARTNERSHIP DISSOLUTION DEED This Deed of Dissolution of Partnership is made and entered on.............. among Shri............................................................................... (herein after called the 1 st party) and Shri.................................................................. (herein after called the second party) which expression shall include their legal heirs, representatives or any other person/persons claiming though or under them. WHEREAS THE aforesaid parties have been carrying on the business of ............................................................. in the name and style of................................. ............................................ in partnership by virtue of the deed of partnership executed by them on........................................ WHEREAS ALL the parties above mentioned have decided to dissolve the firm with the consent of the each other with effect from....................................... and to close the whole business to avoid any further complication the Dissolution Deed is reduced in writings. NOW THIS DEED WITNESSES AS UNDER: 1. That the said partnership is hereby dissolved and shall stand terminated and dissolved with effect from........................................ 2. That a full and complete Accounts has been taken of the assets and liabilities of the partnership together with a valuation of all the items of as admit of valuation as mentioned in the Balance Sheet appended herewith and the constitution an integral part of the deed of dissolution of partnership. 3. That all the above said parties have taken all their dues which stand in Balance Sheet as their shares. 4. That all the partners have taken copy of Balance Sheet, Trading Account and profit & Loss account and copy of the Dissolution Deed and whatsoever in the said firm. IN WITNESS WHEREOF the partners hereto have put their respective signature on this Instrument in the presence of witnesses on the date, month and year first above written. Witnesses………….. First party............................ Second Party........................... Download Word Document In English. (Rs.15/-) Download PDF Document In Hindi. (Rs.15/-) Download PDF Document In Marathi. (Rs.15/-)







