Making It Easy
Search Results
4070 results found with an empty search
- DEED OF CONTINUING GUARANTEE BY A SURETY FOR SECURING THE BALANCE DUE OR ACCOUNT WITH A BANK
एक बैंक के साथ बकाया राशि या खाते को सुरक्षित करने के लिए एक जमानतदार द्वारा गारंटी जारी रखने का विलेख गारंटी का यह डीड ……………………… को किया गया। 20 ……………। एक भाग के ……………. के निवासी ……………. के पुत्र (जिसे इसके बाद जमानती कहा गया है) और …………… बैंक, बैंकिंग कंपनियों द्वारा और उसके तहत गठित एक निगमित निकाय के बीच ( उपक्रमों का अधिग्रहण और हस्तांतरण) अधिनियम, 1980 और अन्य भाग के ………….. (इसके बाद बैंक कहा जाता है) में इसका प्रधान कार्यालय है। साक्षी इस प्रकार हैं: 1. बैंक खोलने और मैसर्स का खाता रखने पर विचार करते हुए। एक्सवाई कंपनी, एक साझेदारी फर्म, …………… का व्यवसाय करती है और उक्त फर्म एक्सवाई कंपनी के आवास के लिए अग्रिम भुगतान करती है, जमानतदार एतद्द्वारा बैंक को उन सभी राशियों के भुगतान की गारंटी देता है जो उक्त खाते के सामान्य शेष पर समय-समय पर उक्त फर्म XY कंपनी से देय हो सकता है, जो इसके बाद निहित वाचाओं के अधीन है। 2. जमानतदार और बैंक एतद्द्वारा निम्नानुसार परस्पर सहमत हैं: (i) कि जमानतदार की देनदारी किसी भी समय रुपये की राशि से अधिक नहीं होगी। ...............उस पर ब्याज सहित............. प्रतिशत प्रति वर्ष। (ii) कि एतद्द्वारा दी गई गारंटी एक सतत गारंटी होगी और इस तरह के सामान्य शेष पर देय किसी भी राशि या राशि के बाद किसी भी समय या समय पर भुगतान या परिसमापन से पूर्ण या आंशिक रूप से संतुष्ट नहीं माना जाएगा। जैसा कि सहमति हुई है, लेकिन पूर्वोक्त सीमा के अधीन, कवर करने के लिए विस्तारित होगा और इसके बाद किसी भी समय भविष्य की सभी राशियों के लिए एक सुरक्षा होगी। (iii) किसी भी पैसे के भुगतान को लागू करने में बैंक की उपेक्षा या सहनशीलता, जिसका भुगतान एतद्द्वारा सुरक्षित करने का इरादा है या बैंक द्वारा उसके भुगतान के लिए समय देना किसी भी तरह से उसके दायित्व की जमानत को मुक्त नहीं करेगा इसमें पहले निहित गारंटी के तहत। (iv) कि इसमें पहले निहित गारंटी बैंक के गठन में या उक्त फर्म एक्स वाई कंपनी के गठन में किसी भी बदलाव से प्रभावित नहीं होगी। (v) कि इसमें पहले निहित गारंटी जमानतदार की मृत्यु से प्रभावित नहीं होगी, लेकिन बैंक को प्रतिभू या उसके प्रतिनिधियों द्वारा लिखित रूप में नोटिस दिए जाने के बाद दो कैलेंडर महीनों तक लागू रहेगी। (vi) यह कि बैंक और उक्त फर्म एक्स वाई कंपनी के बीच निपटारा कोई भी खाता उक्त खाते पर देय राशि की जमानत के खिलाफ निर्णायक सबूत होगा और जमानतदार द्वारा पूछताछ नहीं की जाएगी। इसके साक्ष्य में जमानतदार ने इन उपहारों को यहां ऊपर लिखे दिन और वर्ष में निष्पादित किया है। नामित ज़मानत ए . द्वारा हस्ताक्षरित और वितरित किया गया गवाहों 1. 2. Download PDF Document In Hindi. (Rs.20/-)
- Early Hearing Application or Application for Prepone the Case
Early Hearing Application or Application for Prepone the Case IN THE COURT OF _____ In the matter of:- _____ Versus _____ SUIT FOR DECLARATION WITH THE CONSEQUENTIAL RELIEF OF PERMANENT INJUNCTION APPLICATION TO PREPOND THE CASE Sir, The applicant/plaintiff humbly submits as under:- 1- That the above noted execution is pending before this Hon’ble court and is fixed for _____. 2- That the case was fixed for _____ and next date was fixed on _____ for filing the written statement, reply to the injunction application. 3- That the defendant without the knowledge and notice of the plaintiff has moved an application for fixation of some early date but no personal service of the notice of the said application has been effected upon the applicant /plaintiff and the opposite party managed to produce _____, for and on his behalf in this Hon’ble court while neither the plaintiff has authorized _____ nor signed any Vakalatnama. 4- That the above noted case is of an emergent nature and if the application under order _____ rule _____read with section _____ CPC was not decided earlier then the applicant /plaintiff will suffer an irreparable loss and injury. It is, therefore, prayed that the above said case may kindly be preponed by fixing a short date of hearing Dated: Applicant /Plaintiff Through counsel _____ Advocate, _____ Download Word Document In English. (Rs.15/-) Download PDF Document In Marathi. (Rs.15/-)
- Bank Guarantee
बैंक गारंटी से: ईस्ट वेस्ट बैंक ऑफ इंडिया (शाखा का पूरा पता) प्रति, पीडीपी इंडिया प्राइवेट लिमिटेड (पूरा पता) (i) गारंटी संख्या:- (ii) गारंटी की राशि:- रु.___________/- (रुपये _________ मात्र). (iii) ________ के ______ दिन से कवर की गई गारंटी 200 से 200 का दिन। . (iv) दावा दायर करने की अंतिम तिथि _______________। इस बैंक गारंटी को ईस्ट वेस्ट बैंक ऑफ इंडिया द्वारा निष्पादित किया जाता है, जिसका केंद्रीय कार्यालय ______________________ _____ में है और अन्य स्थानों पर पीडीपी इंडिया प्राइवेट लिमिटेड के पक्ष में ______________ (इसके बाद "बैंक" के रूप में संदर्भित) में एक शाखा है (इसके बाद के रूप में संदर्भित) "लाभार्थी") मेसर्स के अनुरोध पर ____________/- रुपये ___________ _________ से अधिक नहीं की राशि के लिए। एक्सवाईजेड इंडिया प्राइवेट लिमिटेड (बाद में "प्रिंसिपल" के रूप में संदर्भित) जबकि:- (ए) मैसर्स। एक्सवाईजेड इंडिया प्राइवेट लिमिटेड, प्रिंसिपल, मेसर्स के साथ सहमत हुए हैं। पीडीपी इंडिया प्राइवेट लिमिटेड, लाभार्थी, अपनी संपत्ति _____________________ _________ को उन्हें हस्तांतरित करने के लिए (बाद में "उक्त संपत्ति" के रूप में संदर्भित)। (बी) मूलधन और लाभार्थी के बीच यह भी सहमति हुई है कि यदि उक्त संपत्ति के हस्तांतरण के कारण किसी भी हस्तांतरण शुल्क का भुगतान __________________ को करना आवश्यक है, तो उसका भुगतान अकेले प्रधान द्वारा किया जाएगा। (सी) आगे प्रिंसिपल और लाभार्थी के बीच यह सहमति हुई है कि इस तरह के हस्तांतरण शुल्क की मांग के खिलाफ लाभार्थी के हितों की रक्षा के लिए, प्रिंसिपल रुपये की राशि की बैंक गारंटी प्राप्त करेगा। , लाभार्थी के पक्ष में अपेक्षित हस्तांतरण शुल्क होने के नाते। (डी) प्रिंसिपल के अनुरोध के अनुसार, बैंक वर्तमान बैंक गारंटी को के पक्ष में जारी करने के लिए सहमत हो गया है लाभार्थी। अब यह गारंटी इस प्रकार है:- 1. पूर्वोक्त पर विचार करते हुए, हम अपरिवर्तनीय और बिना शर्त गारंटी देते हैं और प्राथमिक दायित्व के रूप में भुगतान करने का वचन देते हैं, न कि केवल जमानत राशि के रूप में, जो लाभार्थी द्वारा मांग किए जाने पर तुरंत ___________ (रुपये __________________________________) से __________________________ तक की राशि बिना किसी आपत्ति के प्रदान की जाती है। लाभार्थी द्वारा निर्धारित अवधि के भीतर बैंक को लिखित रूप में यह बताते हुए कि उक्त राशि प्रिंसिपल द्वारा लाभार्थी को उक्त संपत्ति के हस्तांतरण के कारण हस्तांतरण शुल्क के रूप में देय है और प्रिंसिपल इसका भुगतान करने में विफल रहा है। 2. लाभार्थी का निर्णय कि क्या प्रिंसिपल उक्त हस्तांतरण शुल्क का भुगतान करने में विफल रहा है, बैंक के लिए अंतिम और बाध्यकारी होगा। 3. यहां निहित किसी भी चीज के होते हुए भी, यह दर्ज किया जाता है और पुष्टि की जाती है कि:- (i) किसी भी मामले में और किसी भी परिस्थिति में हमारी देनदारी _________/- (रुपये ___________ मात्र) से अधिक नहीं होगी। (ii) हम भुगतान करने के लिए उत्तरदायी होंगे बशर्ते कि _______ को या उससे पहले बैंक के पास लिखित दावा या मांग दर्ज की जाती है और अन्यथा नहीं। (iii) यह बैंक गारंटी केवल __________ तक वैध होगी। इसके बाद किसी भी दावे और/या मांग पर विचार नहीं किया जाएगा। (iv) यह बैंक गारंटी परक्राम्य नहीं है। (v) यह बैंक गारंटी _______________ से रद्द/डिस्चार्ज हो जाएगी, चाहे मूल बैंक गारंटी हमें वापस की गई हो या नहीं। 4. हम लाभार्थी की पूर्व सहमति के बिना इसकी वैधता अवधि के दौरान इस गारंटी को रद्द नहीं करेंगे। 5. वर्तमान बैंक गारंटी से संबंधित सभी विवाद केवल ____________ के न्यायालय के अधिकार क्षेत्र के अधीन होंगे। दिनांक ___________ 200__ का _____ दिन। ईस्ट वेस्ट बैंक ऑफ इंडिया के लिए साक्षी: उप प्रबंधक/ सहायक महाप्रबंधक सील Download PDF Document In Hindi. (Rs.20/-)
- Application for review of a judgment
Application for review of a judgment (Under Or. 47, r. 1 of C.P. Code) A.B. ............ ............ .........Plaintiff. Versus 1. C.D. 2. E.F. ............ ............ ..........Defendants The above-named defendants most respectfully sheweth: 1. That the plaintiff instituted a suit against the petitioner-defendants in this court and obtained a judgment and a decree in his favour on............ 2. That no appeal is allowed against the said judgment/decree by law. (Or, no appeal has been preferred against the said decree/judgment). 3. That the defendants are aggrieved with the said judgment/decree and pray for review of the said judgment/ decree on the following, amongst others, Grounds (a) Discovery of new and important matter or evidence. (b) Discovery of some mistake or error apparent on the face of the record. (c) Any other sufficient reason. It is, therefore, prayed that Your Honour may be pleased to (i) set aside the judgment; (ii) re-hear the suit and pass judgment accordingly Download Word Document In English. (Rs.15/-) Download PDF Document In Marathi. (Rs.15/-)
- Form of Bank Guarantee
NO. 27 Form of Bank Guarantee In the matter of : ....................... Civil Appeal /Petition/C.M.P. ........................ (here give the number of Cause/matter/appeal). And In the matter of : ..................... ............................. (Give the name of the parties). Whereas ......................... (Here give the name of the party obtaining the order) .......................above-named has filed an Appeal in the Supreme Court against the Judgment and decree/order of the .................................. (here describe the Court and the number of the cause) ....................... And whereas on a motion made for the purpose on the .............. (here give the date) the Supreme Court of India has in the aforesaid proceedings been pleased to order inter alia as follows : (Here quote the relevant terms of the order ). And whereas (here give the name of the party concerned )..................... the respondent (or appellant, as the case may be ).......................... has requested us ...................... (here give the name of the Bank) having its registered office at .................... (here give the registered address of the place of business of the Bank) to guarantee the due payment of the said sum of Rs...................... (here give the amount) by the said .................... (here give the name of the Party) in the event of the Supreme Court allowing / modifying / dismissing the said appeal and setting aside the decree or such other lesser amount as the Court may order. We............................ (here give the name of the Bank) are hereby held firmly bound unto the Supreme Court of India through the Registrar of the said Court for the payment to it or to the ..................... (here give the name of the party concerned) ...........on demand and without demur of the said sum ............... (here give the amount) or such other lesser amount as may be ordered by the Supreme Court and require to be paid or refunded by the .................. (here give the name of the party concerned, to the ................... (here give the name of the party to whom the amount is to be paid) as a result of the final disposal of the said ...................... (here indicate the appeal, cause or matter) and the guarantee herein contained shall not be affected by any change in the constitution of the Bank and it is HEREBY agreed by and between the parties that this guarantee shall remain in full force and virtue till the disposal of the ............... (here give the number of the case, appeal, cause or matter) to which the aforesaid order of the Court relates and until an order of the Supreme Court is made discharging this guarantee. IN WITNESS WHEREOF we the ........................(here give the name of the Bank) has executed this. This the .............. day of .................. 20..... Signed For the ..................... (here give the name of the Agent of the Bank) Witness :......................... Download PDF Document In English. (Rs.15/-)
- BANK GUARANTEE ON BEHALF OF A CONTRACTOR IN LIEU OF EARNEST MONEY
बयाना राशि के एवज में एक ठेकेदार की ओर से बैंक गारंटी एक समझौते के नियमों और शर्तों के तहत …………….निगम (इसके बाद "निगम" कहा जाता है) के विचार में, मांग से ……………. (इसके बाद "उक्त ठेकेदार" कहा जाता है) को छूट देने के लिए सहमत हुए हैं। उक्त अनुबंध में निहित नियमों और शर्तों के उक्त ठेकेदार द्वारा देय पूर्ति के लिए बयाना राशि जमा करने के लिए निगम और ……………..(इसके बाद "उक्त समझौता" कहा जाता है) के बीच किया गया रुपये के लिए बैंक गारंटी का उत्पादन …………….हम। ……………. बैंक, (इसके बाद "बैंक" के रूप में संदर्भित) इसके द्वारा निगम को किसी भी नुकसान या क्षति या होने या होने वाली किसी भी हानि या क्षति के लिए रुपये से अधिक नहीं की राशि का भुगतान करने का वचन देता है। उक्त अनुबंध में निहित किसी भी नियम या शर्तों के उक्त ठेकेदार द्वारा किसी भी उल्लंघन के कारण बोर्ड द्वारा या बोर्ड द्वारा पीड़ित। 2. हम ……………. बैंक, इस गारंटी के तहत देय और देय राशि का भुगतान बिना किसी विलंब के करने का वचन देते हैं, केवल निगम की मांग पर यह कहते हुए कि दावा की गई राशि नुकसान या क्षति के कारण देय है या उक्त अनुबंध में निहित किसी भी नियम या शर्तों के उक्त ठेकेदार द्वारा किसी भी उल्लंघन के कारण या उक्त अनुबंध को निष्पादित करने में ठेकेदारों की विफलता के कारण निगम को नुकसान या नुकसान होगा। बैंक से की गई ऐसी कोई भी मांग इस गारंटी के तहत बैंक द्वारा देय और देय राशि के संबंध में निर्णायक होगी। हालांकि, इस गारंटी के तहत हमारी देयता रुपये से अधिक नहीं की राशि तक सीमित होगी। ................................... 3. हम ……………. बैंक, आगे सहमत हैं और वचन देते हैं कि इसमें निहित गारंटी उस अवधि के दौरान पूरी तरह से लागू और प्रभावी रहेगी जो उक्त समझौते के प्रदर्शन के लिए ली जाएगी और यह तब तक लागू रहेगी जब तक कि यह लागू नहीं हो जाती। उक्त समझौते के तहत या उसके आधार पर ……………. निगम के सभी बकाया का पूरी तरह से भुगतान किया गया है और इसके दावों को संतुष्ट या निर्वहन किया गया है या जब तक निगम यह प्रमाणित नहीं करता है कि उक्त समझौते के नियम और शर्तों को पूरी तरह से और ठीक से किया गया है उक्त ठेकेदार द्वारा बाहर किया जाता है और तदनुसार गारंटी का निर्वहन करता है। जब तक इस गारंटी के तहत हमसे …………… को या उससे पहले लिखित रूप में कोई मांग या दावा नहीं किया जाता है, तब तक हम इस गारंटी के तहत सभी दायित्व से मुक्त हो जाएंगे। 4. हम ……………. बैंक, निगम के साथ आगे सहमत हैं कि निगम को हमारी सहमति के बिना और किसी भी तरीके से हमारे दायित्वों को प्रभावित किए बिना उक्त समझौते के किसी भी नियम और शर्तों को बदलने के लिए पूर्ण स्वतंत्रता होगी या उक्त ठेकेदार द्वारा समय-समय पर प्रदर्शन के समय का विस्तार या किसी भी समय या समय-समय पर उक्त ठेकेदार के खिलाफ निगम द्वारा प्रयोग की जाने वाली किसी भी शक्ति को स्थगित करने और उक्त से संबंधित किसी भी नियम और शर्तों को लागू करने या लागू करने के लिए। अनुबंध और हमें उक्त ठेकेदार को दिए जा रहे इस तरह के किसी भी बदलाव या विस्तार या निगम की ओर से किसी भी सहनशीलता, कार्य या चूक या निगम द्वारा उक्त ठेकेदार को किसी भी तरह की छूट के कारण या हमारे दायित्व से मुक्त नहीं किया जाएगा। ऐसा कोई भी मामला या बात जो ज़मानत से संबंधित कानून के तहत होगा, लेकिन इस प्रावधान के लिए हमें इतनी राहत देने का असर होगा। 5. हम …………….बैंक, निगम की लिखित में पूर्व सहमति के बिना इस गारंटी को उसकी अवधि के दौरान रद्द नहीं करने के लिए आगे वचन देते हैं और सहमत होते हैं। दिनांक, ……………. के लिए …………….बैंकी Download PDF Document In Hindi. (Rs.20/-)
- BANK GUARANTEE GIVEN TO GOVERNMENT OR CORPORATION FOR ADVANCE PAYMENT TO BE MADE TO A CONTRACTOR
Download PDF Document In Hindi. (Rs.50/-) एक ठेकेदार को किए जाने वाले अग्रिम भुगतान के लिए सरकार या निगम को दी गई बैंक गारंटी दिनांक……………। श्रीमान, मैसर्स को भुगतान करने के लिए आपकी सहमति के विचार में ……………….(इसके बाद "उक्त ठेकेदार" के रूप में संदर्भित) रुपये की राशि ……………। (रुपये ……… .......... केवल) के रूप में और अग्रिम भुगतान के रूप में उनके अनुबंध संख्या …………….दिनांक ……………… के लिए आपके साथ …………….(इसके बाद इसके बाद निहित तरीके से आपको हमारी गारंटी के साथ प्रस्तुत करने के लिए सहमत होने पर "उक्त अनुबंध") के रूप में संदर्भित, हम ……………. (बैंकर का नाम) इसके द्वारा अनुबंध करते हैं और आपके साथ निम्नानुसार सहमत होते हैं: I. हम …………….बैंक, बैंकिंग कंपनी (उपक्रमों का अधिग्रहण और हस्तांतरण) अधिनियम, 1980 के तहत गठित और हमारा प्रधान कार्यालय ……………… ............ और स्थानीय ऑफ आइस ............... एतद्द्वारा आपको क्षतिपूर्ति करने और रुपये की राशि की सीमा तक आपको क्षतिपूर्ति करने का वचन देता है। (रुपये................... मात्र) सभी दावों, मांगों, कार्यवाहियों, हानियों और क्षतियों से और उनके विरुद्ध आपके द्वारा उक्त ठेकेदार को किए जाने वाले अग्रिम भुगतान के संबंध में आपके कारण या पीड़ित हो सकता है, जैसा कि उपरोक्त ठेकेदार की ओर से संयंत्र, मशीनरी या उपकरण की देय आपूर्ति में किसी भी चूक या चूक के कारण हो सकता है। इसके द्वारा आपूर्ति की गई है या किसी भी कार्य को करने या उक्त अनुबंध के तहत किसी भी दायित्व का निर्वहन करने के लिए या अन्यथा उससे संबंधित किसी भी नियम और शर्तों के पालन और प्रदर्शन में और उक्त ठेकेदार की ओर से किसी भी चूक या चूक की स्थिति में पूर्वोक्त, हम मांग पर और बिना किसी विलंब के आपको एक राशि का भुगतान करेंगे जो कि रु................... इस तरह के डिफ़ॉल्ट या चूक के कारण आपके नुकसान और / या क्षति, लागत, शुल्क या खर्च के रूप में इस तरह के अग्रिम भुगतान या किसी भी हिस्से या अन्यथा की वापसी की जैसा कि ऊपर बताया गया है, ठेकेदार का हिस्सा। 2. उक्त अनुबंध या किसी दस्तावेज में किसी भी बात के होते हुए भी, हम सहमत हैं कि उक्त ठेकेदार ने उक्त अनुबंध के तहत कोई ऐसी चूक की है या नहीं और इसके कारण से आप जिस राशि या राशि के हकदार हैं, उसके बारे में आपका निर्णय बाध्यकारी होगा। हम पर और हम आपको इस गारंटी के तहत अपने दावे या दावों को स्थापित करने या कोई आपत्ति उठाने के लिए कहने के हकदार नहीं होंगे, लेकिन बिना किसी आपत्ति के आपसे मांग पत्र प्राप्त होने के सात दिनों की अवधि के भीतर राशि का भुगतान करेंगे। आपत्ति 3. यह गारंटी तब तक जारी रहेगी और पूरी तरह से लागू रहेगी, जब तक कि उक्त ठेकेदार द्वारा उक्त अनुबंध की गारंटी अवधि की समाप्ति के बाद और उक्त ठेकेदार द्वारा उक्त अनुबंध के तहत अपने सभी दायित्वों का निर्वहन करने के बाद हमें आपके द्वारा जारी नहीं किया जाता है और उक्त अनुबंध के तहत काम पूरा होने का प्रमाण पत्र प्रस्तुत किया और "नो डिमांड सर्टिफिकेट" प्रस्तुत किया, बशर्ते कि यह गारंटी किसी भी स्थिति में उस तिथि के बाद लागू न हो और जब तक कोई दावा या मांग नहीं की जाती है या अन्यथा हमें सूचित नहीं किया जाता है उक्त तिथि से छह माह की समाप्ति से पूर्व लिखित रूप में उक्त दावा अथवा मांग हमारे विरूद्ध प्रवर्तनीय नहीं होगी। 4. यदि इस गारंटी को उपरोक्त तिथि से आगे बढ़ाना आवश्यक हो जाता है, तो किसी भी कारण से, हम आपके अनुरोध पर इस गारंटी की वैधता अवधि को आपके द्वारा अपेक्षित समय तक बढ़ाने का वचन देते हैं। इस संबंध में आपका निर्णय अंतिम और हम पर बाध्यकारी होगा। 5. यह गारंटी उक्त अनुबंध के नियमों और शर्तों में बदलाव या समय-समय पर उक्त ठेकेदार के खिलाफ आपके किसी अधिकार या शक्तियों के प्रयोग या समय के विस्तार से प्रभावित नहीं होगी। आप उक्त अनुबंध के किसी भी नियम और शर्तों को लागू करने या लागू करने के लिए स्वतंत्र होंगे और हम इस गारंटी के तहत अपने दायित्व से मुक्त नहीं होंगे, उपरोक्त मामलों के संदर्भ में या किसी भी कारण से आपकी स्वतंत्रता का प्रयोग करेंगे। उक्त ठेकेदार को समय दिया जा रहा है या आपकी ओर से कोई अन्य सहनशीलता, कार्य या चूक या उक्त ठेकेदार के प्रति आपके द्वारा किसी भी प्रकार की भोग या उक्त अनुबंध के किसी भी बदलाव या संशोधन या किसी अन्य अधिनियम, मामले या चीज जो भी हो, के तहत दिया जा रहा है। जमानत से संबंधित कानून, लेकिन इसके प्रावधानों के लिए, हमें यहां हमारे दायित्व से मुक्त करने का प्रभाव होगा, बशर्ते इसमें निहित कुछ भी हमारे दायित्व को रुपये की सीमा से आगे नहीं बढ़ाएगा। ................... (रुपये.............केवल) जैसा कि ऊपर कहा गया है या गारंटी की अवधि को उक्त दिन से आगे बढ़ा सकते हैं जब तक कि हमारे द्वारा स्पष्ट रूप से सहमति नहीं दी जाती है लिखना। 6. हम किसी भी तरह से आपके द्वारा उक्त ठेकेदार या उसकी ओर से किसी अन्य व्यक्ति, फर्म या कंपनी से किसी भी प्रतिभूति को लेने या बदलने या छोड़ने या समापन, विघटन, दिवाला या मृत्यु, जैसा भी मामला हो, से रिहा नहीं किया जाएगा। उक्त ठेकेदार का हो सकता है। 7. यहां दी गई गारंटी को पूरा प्रभाव देने के लिए, आप हमारे खिलाफ कार्रवाई करने के हकदार होंगे जैसे कि हम आपके प्रमुख देनदार थे उक्त ठेकेदार के खिलाफ आपके सभी दावों के संबंध में हमारे द्वारा पूर्वोक्त के रूप में गारंटी दी गई है और हम भारतीय अनुबंध अधिनियम या किसी अन्य कानून के तहत हमारे लिए उपलब्ध ज़मानत और अन्य अधिकारों के अपने सभी अधिकारों को स्पष्ट रूप से माफ करते हैं। 8. उपरोक्त के रूप में हमारे दायित्व की अधिकतम सीमा के अधीन, यह गारंटी उक्त ठेकेदार के खिलाफ समय-समय पर या उक्त अनुबंध के संबंध में आपके सभी दावों या दावों को कवर करेगी और जिसके संबंध में आपका दावा लिखित रूप में है इस गारंटी की समाप्ति की तारीख से छह महीने की समाप्ति से पहले हम पर दर्ज किया गया। 9. मांग के माध्यम से या अन्यथा इसके तहत कोई भी नोटिस पंजीकृत डाक द्वारा भेजा जा सकता है या व्यक्तिगत रूप से हमारे स्थानीय कार्यालय के पते पर पहुंचाया जा सकता है। 10. यह गारंटी हमारे द्वारा आपको दी गई किसी अन्य गारंटी या गारंटियों (चाहे संयुक्त रूप से या अकेले) के लिए प्रतिस्थापन के रूप में अतिरिक्त है और अब मौजूदा और रद्द नहीं है और यह गारंटी का इरादा नहीं है और नहीं होगा ऐसी गारंटी या गारंटियों को रद्द करना या सीमित करना। 11. यह गारंटी एक सतत गारंटी होगी और उक्त ठेकेदार या हमारे संविधान में किसी भी बदलाव से प्रभावित नहीं होगी, न ही यह आपके संविधान में किसी भी बदलाव या किसी समामेलन या अवशोषण या इसके साथ प्रभावित होगी लेकिन जारी रहेगी अवशोषित या समामेलित कंपनी या चिंता के लाभ के लिए उपलब्ध और लागू करने योग्य। 12. यह गारंटी आपके द्वारा उक्त ठेकेदार को उक्त अग्रिम भुगतान करने पर लागू होगी और आपके द्वारा लिखित में आपकी पूर्व सहमति के बिना इसे लागू होने से पहले या किसी भी समय इसकी अवधि के दौरान रद्द नहीं किया जाएगा। 13. हम आपके और उक्त ठेकेदार के बीच किसी भी विवाद या विवाद के बावजूद, भुगतान की मांग करने वाले पत्र की प्राप्ति से सात दिनों की अवधि के भीतर इस गारंटी के तहत लिखित रूप में आपके द्वारा मांगी गई राशि का भुगतान करने की घोषणा करते हैं, सहमत होते हैं और भुगतान करने का वचन देते हैं। 14. हम यह भी घोषणा करते हैं और सहमत हैं कि उक्त ठेकेदार या किसी भी व्यक्ति, फर्म या कंपनी, जो भी उक्त ठेकेदार के कारण उक्त अनुबंध के संबंध में किसी भी तरह से आपके द्वारा प्राप्त की जा सकने वाली सभी रचनाओं और भुगतानों को माना जाएगा सकल में भुगतान और आप उक्त ठेकेदार की संपत्तियों और संपत्तियों के खिलाफ आगे बढ़ने के हकदार होंगे, यदि उक्त ठेकेदार को हमारी ओर से किसी भी अधिकार के बिना उक्त ठेकेदार के पूरे ऋण के संबंध में घाव या भंग या दिवालिया घोषित किया गया है इस तरह के संयोजन या भुगतान या किसी भी सुरक्षा के लाभ का दावा करने के लिए अपने स्थान पर खड़े होने के लिए जो आपके पास हो सकता है जब तक कि आपको उक्त ठेकेदार के खिलाफ अपने दावों की पूरी राशि प्राप्त नहीं हो जाती। 15. यह गारंटी किसी भी तरह से आपके द्वारा उक्त ठेकेदार या उसकी ओर से किसी अन्य व्यक्ति, फर्म या कंपनी से किसी भी प्रतिभूति या गारंटी को लेने या बदलने या छोड़ने या समापन, विघटन, दिवाला या मृत्यु के रूप में प्रभावित नहीं होगी। मामला उक्त ठेकेदार का हो सकता है। 16. यहां ऊपर दी गई किसी भी बात के होते हुए भी, इस गारंटी के तहत हमारी देनदारी …………….. (रुपये …………….. मात्र) तक सीमित है और यह गारंटी …………… तक पूरी तरह से लागू रहेगी। जब तक लिखित दावा दर्ज नहीं किया जाता है इस गारंटी के तहत भुगतान के लिए हम पर …………….. . ऊपर नामित बैंक के लिए और उसकी ओर से हस्ताक्षरित और सुपुर्द किया गया के लिए और की ओर से (बैंकर का नाम) शाखा प्रबंधक (बैंकर की मुहर) पता ................................ …………………….. ……………………..
- Application for Certified Copy
Application for Certified Copy To, The Registrar Metropolitan / Judicial Magistrate Mumbai Re: BEFORE THE METROPOLITAN MAGISTRATES / MAGISTRATES COURT AT _______ OR HON’BLE SESSIONS COURT AT ______ C.C. No. ……….. of 20___ _______________ …..Complainant Versus ______________ …… Accused ================================================= Be pleased to issue certified copy of _______ dated _______, and oblige. Thanking you. Dated this day of ________, 20___ Yours Faithfully, Advocate for the _______ Download Word Document In English. (Rs.15/-) Download PDF Document In Marathi. (Rs.15/-)
- PARTIAL ASSIGNMENT
आंशिक असाइनमेंट जबकि श्री ए, श्री के पुत्र …………… निवासी ……………… के लिए …………….. के एक बांड के तहत …………….. की राशि के लिए मेरा ऋणी है और जबकि मैं रुपये की राशि आवंटित करने को तैयार हूँ। श्री ए से देय ……………… की उक्त राशि में से …………….. श्री को बांड के तहत। बी। अब मैं ………………… के ………………… के निवासी ……… के बेटे बी को सौंपता हूं ………… रुपये की राशि ………………… और बी ……………… अब उक्त ए से ……… रुपये की राशि प्राप्त करने का हकदार है और उसके तहत छुट्टी देने का हकदार है रसीद। पूर्वोक्त ए ने इस असाइनमेंट के लिए सहमति दी है और इसके लिए अपने हस्ताक्षर की सदस्यता ली है। दिनांक ……………….. यह ………………… का दिन ……………….. 20 ……………….. …………………………….. एसी Download PDF Document In Hindi. (Rs.15/-)
- NOTICE OF TRANSFER OF DEBT TO DEBTOR
देनदार को ऋण के हस्तांतरण की सूचना प्रति बी का बेटा …………………….. रहने वाली हो …………………….. मैं, ए, श्री का पुत्र ......... निवासी ......................... आपको एतद्द्वारा सूचित करता हूं कि ............... के असाइनमेंट के एक विलेख द्वारा मैंने असाइन किया है बांड ऋण दिनांक …………………… श्री सी के पक्ष में श्री ……………… के पुत्र श्री ………………………… और रुपये की राशि ……… उक्त बांड के तहत उक्त असाइनमेंट की तिथि तक आपके द्वारा देय …… का भुगतान अब उक्त सी को किया जाएगा, जो आपको उक्त ऋण के निर्वहन के लिए रसीद देने के लिए अधिकृत होगा। दिनांक ................ ………………असाइनर Download PDF Document In Hindi. (Rs.15/-)
- NOTICE OF TRANSFER OF DEBT BY ASSIGNEE
असाइनी द्वारा ऋण के हस्तांतरण की सूचना प्रति अज़ी श्री के पुत्र ……………….. निवासी …………………….. मैं, बी, श्री ………………… के निवासी ……………… का पुत्र एतद्द्वारा आपको नोटिस देता हूं कि …………… के असाइनमेंट के एक विलेख द्वारा मैंने सी के अधिकार, शीर्षक और हित खरीदे हैं, आपके द्वारा उक्त सी के पक्ष में निष्पादित बंधपत्र के संबंध में ………………… के निवासी ………………… का पुत्र और इसलिए ……… की उक्त राशि ……….. के अतिरिक्त ब्याज के साथ, जो उक्त बांड के तहत देय इस नोटिस की तिथि तक अर्जित किया गया है, मुझे देय है। 2. चूंकि उक्त सी ने उक्त असाइनमेंट की सूचना देने से इंकार कर दिया है, उपरोक्त नोटिस मेरे द्वारा आपको तामील किया जा रहा है। …………………….. बी, असाइनी Download PDF Document In Hindi. (Rs.15/-)
- NOTICE OF ASSIGNMENT OF POLICY
पॉलिसी के असाइनमेंट की सूचना प्रति, …………………….. भारतीय जीवन बीमा निगम …………………….. श्रीमान, पुन: असाइनमेंट: पॉलिसी नं। ......................... मैं, बी, श्री ……………. के निवासी …………… का पुत्र, एतद्द्वारा आपको यह सूचना देता हूं कि मैंने पॉलिसी सं. ………………… दिनांक ……………… आपके द्वारा मेरे पक्ष में, श्री ………… के निवासी श्री पुत्र के पक्ष में जारी किया गया है और मेरे सभी अधिकार स्थानांतरित कर दिए हैं , शीर्षक और ब्याज जो अब तक मुझे श्री …………….. कहा गया है और बिल्कुल असाइन करें। Download PDF Document In Hindi. (Rs.15/-)






